Великая швейцарская попойка завершилась кучами мусора

Вот как это было... (Edipresse)

Мы уже писали подробно о женевском «ботеллоне», затем предупреждали о предстоящем цюрихском. Вот теперь можем сообщить, чем кончился последний, добавив данные и по Берну.

Главный итог попойки - безграничное возмущение мусорщиков, которым пришлось разбирать 6 тонн отходов в Цюрихе и 2,5 тонны в Берне.

В Цюрихе, в ночь с пятницы на субботу на ботеллон собралось более 2000 молодых людей. В целом обошлось без жертв, если не считать десяти человек, которых пришлось госпитализировать.  Бригады охраны порядка вынуждены были вмешаться 52 раза, что в два раза больше, чем в обычную пятницу. Полицейские задержали большое количество пьяных. Что, собственно, неудивительно, однако решено было в будущем увеличить ряды блюстителей порядка на подобных мероприятиях.

Начиная с 22 часов, возбуждение юной толпы под воздействием алкоголя нарастало. Сдержанные немецкие швейцарцы забылись до такой степени, что атаковали сотрудников скорой помощи. А в одном случае полицейским пришлось даже прибегнуть к каучуковым пулькам, чтобы сдержать толпу на почтительном расстоянии.  

Трое швейцарцев в возрасте от 18 до 25 лет были временно задержаны за нарушение общественного порядка и угрозы в адрес полиции. Один несовершеннолетний гражданин и три иностранца были отвезены в участок.

Но главным последствием праздника стали в буквальном смысле горы мусора, вывоз которого обойдется в десятки тысяч франков. Всю территорию, где проходила попойка, пришлось временно закрыть -  слишком много битого стекла перемешалось с опавшими листьями и травой.

В Берне две с половиной тонны оставленного мусора ровно в два раза превышают обычную уикендную норму. В остальном все прошло спокойно, несмотря на то, что на распространенный через Интернет призыв попировать в столице откликнулось 1200 молодых людей. Правда, после полуночи их оставалось не более пятисот. По словам представителя бернской полиции Юрга Мозиманна, его коллеги «незримо присутствовали на празднике с самого его начала, однако вмешиваться им не пришлось».

Законопослушная молодежь Мартиньи прислушалась к пожеланиям местных властей и от проведения ботеллона отказалась.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.