Швейцарский паспорт за 300 франков | Un passeport suisse pour 300 francs

Красный паспорт с белым крестом (24heures.ch)

Бернская деревня Шельтен – небольшая, здесь постоянно живут 36 человек, включая 7 детей. Однако «числится» здесь до сих пор гораздо больше жителей. И все благодаря тому, что в начале ХХ века местная администрация продавала государственные документы в рамках кампании по натурализации.

Бывший мэр коммуны Джозеф Штольц объяснил в интервью телерадиокомпании RTS, что во время последних кантональных выборов в Берне в список избирателей были включены не 29, а 67 человек из Шельтена, так как некоторые из них проживают за границей.

По словам Джозефа Штольца, во всем мире насчитывается 2827 уроженцев Шельтена. В официальных документах коммуны указано, что иностранцы покупали здесь швейцарское гражданство благодаря упрощенной процедуре: «Многие стали гражданами незадолго до начала Первой мировой войны – в 1914 году, хотя никогда здесь не были». Большинство из них все же приезжали в деревню, чтобы осмотреться.


Вырученные от продажи документов средства пополнили фонд, предназначенный для оказания помощи местным беднякам. «Решение о выдаче документов семьям, которые делали соответствующий запрос, принимало коммунальное собрание. Все делалось очень быстро, а цена, возможно, была невысокой по тем временам», - добавил Джозеф Штольц.

В настоящее время коммуна по-прежнему отправляет бюллетени для голосования десяткам прописанных на ее территории человек, проживающих в разных странах, включая Германию и Китай. Расходы на почтовые марки составляют 350 франков, рассказал сегодняшний мэр Шельтена Жан-Поль Татти. Однако адресаты очень редко присылают бюллетени с «галочками» в швейцарскую деревушку, что является причиной рекордного неучастия в голосованиях.

Добавим, что Шельтен – не единственная коммуна, которая проводила в прошлом столь щедрую политику натурализации. Подобным образом действовали власти коммун Берневезен, Бонфоль, Рош-д’Ор и Эпикере в кантоне Юра.

«Проживая в Швейцарии, на мирной территории, эти иностранцы не должны были рисковать своей жизнью и сражаться на фронтах во французских или немецких окопах», - прокомментировал специалист по военной истории Эрве де Век.

Cегодня ситуация изменилась – чтобы получить швейцарский паспорт, приходится порой преодолеть «минное поле» бюрократических проволочек. Красный паспорт с белым крестом пользуется популярностью.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.61
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 5975
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 5286
«За танцы каждый день!»

В преддверии национального референдума 28 сентября 2025 рассказываем о неожиданном вопросе, вынесенном на голосование в кантоне Тургау и о других темах, привлекавших в прошлом внимание к Швейцарии всего мира своей оригинальностью.

Всего просмотров: 1904

Самое читаемое

Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 5286
«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Всего просмотров: 1184