Такое количество случаев подтвердил Швейцарский совет прессы, разбирая жалобы на бойкие перья Конфедерации.
|
Швейцарский совет прессы - наблюдательный орган, который разбирает жалобы на журналистов в стране и следит, чтобы представители этой профессии оставались корректны в своей работе.
В истекшем году Швейцарский совет прессы был не очень занят: он разобрал 81 жалобу на наших коллег, в 30 случаях факты подтвердились (это в три раза больше, чем в 2006 году).
В швейцарских газетных киосках - большой выбор (TG)
Все случаи касались нарушения неприкосновенности частной жизни. 17 раз - из-за несоблюдения анонимности, к примеру, указания в статьях сокращенных имен людей и деталей их жизни, позволяющих идентифицировать героев публикаций. Имелись также анонимные обвинения (5 случаев), несоблюдение презумпции невиновности (3 случая), открытие личных фактов из жизни человека (2 случая), нарушение права на забвение за давностью совершенного правонарушения (1 случай), и наконец, одна из публикаций привела к самоубийству.
Председательствует в Совете прессы Доминик фон Бург, один из столпов журналистики Романдской Швейцарии и бывший редактор Tribune de Genève. Он напомнил, что «согласно Декларации об обязанностях и правах журналистов, Швейцарский совет прессы выступает за неприкосновенность частной жизни, не забывая при этом о праве читателей на информацию». При этом констатировав, что «возникает чувство, что журналистика все глубже вмешивается в личную жизнь граждан, и это становится правилом».
К сожалению самих журналистов изо всех регионов Швейцарии, Совет прессы не рассматривает другие вопросы, непосредственно касающиеся работы СМИ в стране и ставшие в этом году более чем актуальными: слияние редакций газет, телеканалов и радиостанций и сокращение редакционного состава по экономическим мотивам.
La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.
Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.
Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.
Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.
Аббатская церковь Святой Марии открылась после четырех лет реконструкции – прекрасный повод узнать побольше об этой жемчужине цистерцианской архитектуры в Швейцарии.
La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.