Помощь швейцарским горцам | Le développement des régions de montagne en Suisse

Проект развития фермы в горном местечке Шале, кантон Вале.
Центр ассоциации «Помощь горцам» находится в Адлисвиле, кантон Цюрих. Она поддерживает различные проекты, связанные с благоустройством горных районов, которые могут принести реальную пользу их жителям. Например, строительство нового подъемника, реконструкция фермы или открытие сыроварни, владелец которой желает производить 60 видов сыров и продавать их благодарным односельчанам. Она также издает бесплатный журнал с названием « Le Montagnard » («Горец»), который выходит четырежды в год.

Горно-озерный ландшафт Швейцарии уникален, причем горы по площади равны двум третям страны. Центральную и южную часть занимают Альпы (61 %), а вдоль границы с Францией на северо-востоке протянулись Юрские горы (10 %).

«Альпийская сказка» чудо как хороша на вид и вызывает восхищение туристов, но поддержание ее требует ежедневной работы со стороны местных жителей. Жить в горах тяжелее, чем на равнине: более суровый климат и зависимость от сил природы, небольшой выбор учебных заведений для молодежи, ограниченный круг профессий, физический труд и отсутствие перспектив развития большого бизнеса или получения высокой городской зарплаты.

Поэтому те, кто живет в горах, могут обратиться в ассоциацию «Помощь горцам» и попросить финансирование на тот или иной полезный проект. В планах этого года, например, поддержка овечьей фермы Занетти в Семионе, кантон Тичино: крестьяне будут изготовлять био-продукты продавать их в специальном магазине, что привлечет туристов. Или установка ограждений между лесом и поселением Рюшайн в кантоне Граубюнден. Фермеры там разводят высокогорных шотландских быков, и мохнатые громадины пасутся в лесу, объедая опавшие листья и сохраняя лесной баланс. Ограда необходима, чтобы защитить территорию от проникновения других животных. В этом же лесу можно увидеть единственное место кельтского культа.

Чем отличились швейцарские горцы с исторической точки зрения?

Именно они изобрели фондю - расплавленный сыр, который ели исключительно от бедности: разжигали огонь, бросали в котелок кусок сыра, заливали дешевым белым вином и ели растопленным, черпая его вместо ложек кусочками черствого хлеба. Картофельно-сырная диета нравилась не всем народам: солдаты маршала Суворова в швейцарскую кампанию жаловались на местную пищу и отчаянно страдали желудками от непривычного сыра.

В наше время фондю стало деликатесным блюдом, а его совместное поедание - одним из стильных гастрономических обычаев, когда все приглашенные собираются вокруг котелка с сыром и запускают в него элегантные вилочки с насаженными на них хлебными кусочками. Такая трапеза объединяет.

Горцы изобрели йодль - специфическое горловое пение такой силы, что, услышав его впервые, волосы рискуют встать дыбом, но можно и привыкнуть, а среди исполнительниц йодля есть совершенно очаровательные певицы. Например, популярная в стране Франсин Йорди (на фото). Первоначально йодль использовался как средство коммуникации между пастухами, которые таким образом перекрикивались с разных гор и загоняли стада.

Воюющие альпийские горцы произвели на армии соседних государств такое впечатление, что их стали нанимать на службу в качестве элитных войск. Не случайно швейцарские гвардейцы охраняют Ватикан. О памятнике им под названием «Умирающий лев» в Люцерне мы уже писали.

В 2007 году ассоциация «Помощь горцам» поддержала 602 проекта на общую сумму 20,9 миллионов франков. Она финансируется добровольными пожертвованиями.

Очередной коллективный сбор денег на нужды горцев начнется в это воскресение, 1 февраля, и продлится до Дня всех влюбленных, 14 февраля. Цель кампании, как всегда, поддержка населения горных местностей. Она будет включать теле- и радиорепортажи,  статьи в прессе, акции и социальную рекламу. «Только горные регионы, которые активно развиваются, могут обеспечить своему населению достойный уровень жизни», - подчеркивает ассоциация. Цель этой работы - предупредить переселение людей c гор в города, что нарушит природный баланс Швейцарии и негативно скажется на будущем горных регионов.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 713
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1836
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1297
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23251
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 999