Поезда в Швейцарии: чаще и длиннее | L'horaire 2009 des CFF : plus de trains pour la Suisse romande

Прибытие поезда на вокзал Берна 1 января 1902 года (© СFF)

В первую очередь швейцарская железная дорога увеличивает число поездов на так называемых маятниковых линиях, где количество пассажиров в час пик очень велико. Дополнительные поезда войдут в расписание на трассах Женева-Лозанна и Берн-Цюрих рано утром и поздно вечером. Между Базелем и Цюрихом будет курсировать не менее 24  дополнительных составов, поезда пойдут с интервалом в полчаса.

Швейцарская железнодорожная сеть - одна из наиболее плотных в мире. Стоит одному поезду встать на несколько минут, и это может спровоцировать задержки на всей линии. Такое, кстати, часто происходит между Лозанной и Женевой, особенно вечером, в последние месяцы задержки порой достигали 30 минут. Поэтому линия, связывающая два главных города Романдской Швейцарии, заслужила самое пристальное внимание руководства железной дороги. Дополнительные поезда начнут курсировать по ней утром и вечером, они также будут более длинными, чтобы сидячих мест хватило на всех пассажиров.

На линии Готтард пойдут новые межкантональные поезда ICN: путь из немецкой частью Швейцарии в Тичино сократится на 15 минут.

В общей сложности, железнодорожники увеличат «предложение» на 5,5 %. «Сегодня мы приближаемся к максимальному использованию возможностей транспортной сети. Каждый дополнительный поезд угрожает стабильности системы, - заявил на прошлой неделе главный швейцарский железнодорожник Андреас Майер. - Чем плотнее движение, тем больше угроза аварий и повреждений». Он также пожаловался на задержки с поставками новых поездов, заказанных фирмой Cisalpino - уже два года поезда не могут быть переданы в эксплуатацию.
 
14 новых составов должна произвести французская фирма Alstom. «Эти поезда - настоящие украшения, которые, к сожалению, страдают от болезней молодости, - оценил начальник Cisalpino Алан Барби. - Мы не может вводить их в эксплуатацию до того момента, пока они не будут абсолютно надежны». Новые поезда могут курсировать по рельсам сразу трех стран: Швейцарии, Германии и Италии, двигаясь как по классическим трассам, так и по скоростным, на которых они способны развивать скорость до 250 км в час.

Говоря об изменениях тарифов, Андреас Майер признал неизбежной адаптацию цен на проезд к увеличению затрат и росту предложения. «Мы не ускользнем от повышения тарифов, которое произойдет, самое позднее, в декабре 2009 года», - указал патрон ЖД. Выходом из положения может стать для деловых путешественников специальный дневной абонемент «9 часов», вошедший в обиход год назад. Он стоит дешевле, чем классический ежедневный, уже было продано 340 тысяч таких абонементов.

Любопытный исторический факт: первая в Швейцарии железнодорожная ветка протяженностью 30 километров соединяла города Баден и Цюрих. Она была проложена в 1847 году и называлась «дорогой испанских булочек»: по ней везли свежий хлеб из Бадена в Цюрих. В течение 7 лет эта линия оставалась единственной в Швейцарии железной дорогой.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 4305
Беседы в доме Ваттвилей и их эхо

29 августа 2025 года в одной из представительских резиденций Швейцарской Конфедерации прошла встреча в закрытом режиме в присутствии всех членов Федерального совета и представителей ведущих политических партий. В центре внимания участников были торговые отношения между Швейцарией и США, а также реализация стратегии Федерального совета в области вооружений. Сдержанность официальных сообщений компенсируется откровенностью СМИ.

Всего просмотров: 1937

Самое читаемое

Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 365
Сколько будет стоить свет?

Операторы распределительной сети опубликовали свои тарифы на 2026 год. Снижение цен на рынках приводит к уменьшению тарифов, которые, однако, варьируются от одного поставщика к другому.

Всего просмотров: 287
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1505