Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Музыкальные вершины"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Sommets Musicaux"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Sommets Musicaux"

Король Рабадан получает ключи

О короле Рабадане вспомнили 150 лет назад, когда швейцарский туризм только начинал набирать обороты. Жителям итальянской части страны захотелось внести яркую средиземноморскую ноту в череду швейцарских карнавалов, изобилующих хоть и веселыми, но, все же, чудовищами, чертями и символами смерти. Обойдемся без чудовищ, - решили жители Беллинцоны, - пусть у нас будет добрый король Рабадан. Откуда он взялся? От древних римлян, конечно. Ему нужно вручить ключи от города и веселиться по этому поводу шесть дней к ряду с утра и до утра. При чем здесь древние римляне, что за король, почему такое странное имя (на пьемонтском диалекте rabadan значит «шум»)? 150 лет назад может это как-то и объяснялось, но теперь подобные вопросы никого не волнуют. Праздновать – и точка.


В центре города раскинулись шатры для угощения участников и гостей карнавала, витрины и стены домов украсили изображениями Его Величества Рабадана, и даже на доминирующую над городом главную башню замка Кастель Гранде навесили гигантскую карнавальную маску, отчего весь центр Беллинцоны принял сюрреалистический вид.


Веселиться с утра и до утра – это не фигура речи. Программа праздника и в самом деле составлена с расчетом на то, что народ гуляет до 5 утра. Только в воскресенье почему-то до часу (наверное, чтобы чуть отоспаться). В программе – парады взрослые и детские, концерты, маскарады, «аперитивы для всех», массовое поедание супа и ризотто. Карнавал по-итальянски – это весело и вкусно.


Дополнительная информация на сайте: www.rabadan.ch

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.01
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Любовь Киви-Минскер: «Везет тому, кто сам везет»
На прошлой неделе на базе Лозаннской федеральной политехнической школы (EPFL) прошла летняя школа для химиков, в работе которой приняли участие 14 молодых ученых из России. Руководила проектом директор группы Технологии Каталитических Реакторов, профессор EPFL, доктор наук, Любовь Киви-Минскер.
Азарий Плисецкий: «Балет – это диагноз»
На этой неделе в Лозанне начнутся спектакли Балета Бежара. Среди тех, кто «приложил к ним руку», замечательный хореограф и педагог Азарий Михайлович Плисецкий, с которым мы сегодня с огромным удовольствием знакомим наших читателей.