Как живут швейцарские семьи? | Comment vivent les familles en Suisse?

В Швейцарии преобладает традиционный тип семьи. Фото: Alberto Casetta, Unsplash

Нуклеарные семьи, однополые браки, открытые отношения – во всем мире структура семьи, кажется, переживает тектонические сдвиги, но швейцарцы по-прежнему верны традициям. Так, согласно новому отчету федеральной службы статистики «Швейцарские семьи 2021», треть частных домохозяйств в Конфедерации имеет структуру «папа-мама-ребенок», а в большинстве пар с маленькими детьми преобладает схема «отец работает полный рабочий день, а мать – неполный».

В целом, почти в каждом третьем домохозяйстве есть дети, причем ребенком считается человек в возрасте до 25 лет, проживающий хотя бы с одним из родителей. Подавляющее большинство детей живут с обоими родителями,13% – в неполной семье, 6% – в сводной, 0,1% – в однополых союзах.

Наличие детей в семье влияет на распределение ролей между родителями. 78% работающих матерей, воспитывающих детей до 25 лет, заняты на неполную ставку. Для сравнения: неполный рабочий день выбирают только 40% женщин, живущих в парах без детей, и 31% одиноких женщин. Среди мужчин неполная занятость распространена значительно реже – всего 12% отцов работают не на 100%. Любопытно, что 46% пар с детьми хотели бы, чтобы оба родителя работали неполный рабочий день. Реальность же, как это часто бывает, далека от желаемых представлений. Например, в 49% пар с детьми в возрасте до четырех лет отец работает на полную ставку, а мать нет. И лишь в 10% таких пар оба родителя работают неполный рабочий день и могут уделять одинаковое время воспитанию детей.

Кто же присматривает за детьми, пока родители находятся на работе? В Швейцарии более трети детей в возрасте до трех лет ходят в детские сады и другие подобные учреждения. Это соответствует среднему европейскому показателю в 35%. Кроме того, большое значение имеют и другие формы ухода за детьми: за 40% малышей младше трех лет ухаживают бабушки и дедушки, а также другие частные лица. Для сравнения: средний европейский показатель составляет 28%.

Что касается финансовой ситуации, то в наиболее уязвимом положении оказываются родители-одиночки. У них выше риск оказаться за чертой бедности, они чаще пользуются социальной помощью и в целом менее удовлетворены своей жизнью. Многие неполные семьи испытывают финансовые трудности: 23% из них с трудом сводят концы с концами, по сравнению с 13% семейных пар с детьми и 7% семейных пар моложе 65 лет без детей. 21% получают социальные пособия, что значительно выше, чем для других типов домохозяйств. Родителям-одиночкам часто трудно совмещать семейные и рабочие обязанности. Родитель, который имеет опеку над детьми, как правило, это мать, часто может работать только в ограниченном объеме, и доход от этой деятельности не всегда может быть в достаточной степени дополнен алиментами.

Немаловажно и то, что самочувствие и удовлетворенность жизнью в значительной степени зависят от семейного положения. Так, более здоровыми себя чувствуют пары с детьми (83%) или без них (81%), чем одинокие люди (78%) и те, кто воспитывает детей самостоятельно (75%). Более того, доля людей, которые говорят, что они очень довольны своей нынешней жизнью, значительно ниже (24%) среди людей, живущих в неполной семье, и среди одиноких моложе 65 лет, чем среди пар с детьми или без детей (38% и 41% соответственно). Это касается степени удовлетворенности личными отношениями и жилищными условиями.

Связи между поколениями остаются сильными: члены семьи разного возраста регулярно друг другу помогают. В частности, 18% населения в возрасте от 25 до 80 лет хотя бы раз в неделю оказывают помощь человеку, имеющему трудности в повседневной жизни из-за ограничений по здоровью. Причем женщины более активны в этой области, чем мужчины (20% против 15%). Возрастные группы от 25 до 44 лет и от 45 до 64 лет в первую очередь поддерживают своих родителей или больных родственников (48% и 65% соответственно). Люди в возрасте от 65 до 80 лет редко помогают своим родителям, которые зачастую уже скончались, но поддерживают соседей и друзей (42%).

Семья и отношения по-прежнему остаются одной из фундаментальных ценностей швейцарского общества: в 2011 году здесь было зарегистрировано 42 100 браков. Хотя, по статистике, четыре из десяти брачных союзов распадется, и наибольшую вероятность развода социологи предрекают смешанным парам, швейцарцы и швейцарки верят в любовь и охотно идут на этот риск. И многие – не прогадывают! В смешанных союзах живет немало наших читателей. О знакомствах, свадьбах, воспитании детей, налогообложении для семейных - в этом досье.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1926
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1739

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1612

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 938

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1612