Четырех государственных языков для Швейцарии недостаточно | Les quatre langues officielles suisses ne sont pas suffisantes : il faut y ajouter l'anglais !

© Cyberphoto

По заказу Фонда было проведено специальное исследование под названием "Языковое разнообразие и уровень владения иностранными языками в Швейцарии". Цель исследования - выяснить, насколько существующие в этой области законы и нормы помогают людям лучше понимать друг друга.


Обнаружились интересные вещи. Так, принимавшие участие в исследовании юристы Альберто Ахерманн и Йорг Кюнцли пришли к выводу, что существующая в некоторых кантонах практика предоставления вида на жительство только при условии обязательного посещения языковых курсов является нарушением прав человека. Более того, как это ни парадоксально звучит, эта практика является препятствием для полноценной интеграции специалистов из стран Европейского Союза, которые приезжают в Швейцарию работать по контрактам.


Авторы исследования предложили элегантное решение для избавления граждан Евросоюза, работающих в Швейцарии, и членов их семей от языкового дискомфорта. Швейцария должна ввести в обращение еще один "частично государственный" язык - английский. В самом деле, если на этикетках продуктов и вкладышах лекарств нужно в обязательном порядке давать информацию на трех языках, так почему бы не добавить еще один? Издержки минимальные, зато многим это очень упростит жизнь. Официальное делопроизводство может вестись по-старинке на французском, немецком, итальянском и кое-где на ретороманском, английский - лишь "частично государственный", потому что предполагается использовать его только для повседневных нужд - магазин, аптека, транспорт. Если уж идти по пути европейской интеграции - то до конца.

Статьи по теме:

И на чистом французском языке послал их по Женеве...

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 734
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1873
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1339
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23255
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1042