Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Два Штрауса и Прокофьев – «мгновенья пляшут вальс»

Оркестр Романдской Швейцарии приглашает всех любителей музыки и кружения под нее на свои традиционные новогодние концерты, которые пройдут 7 и 8 января 2026 года в Женеве и в Лозанне.

L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Deux Strauss et Prokofiev : « Les instants dansent la valse »

L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.

Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Two Strausses and Prokofiev: “Moments Whirl a Waltz”

The Orchestre de la Suisse Romande invites all music lovers – and all those who enjoy swirling to it – to its traditional New Year’s concerts, which will take place on 7 and 8 January 2026 in Geneva and Lausanne.

Четырех государственных языков для Швейцарии недостаточно | Les quatre langues officielles suisses ne sont pas suffisantes : il faut y ajouter l'anglais !

© Cyberphoto

По заказу Фонда было проведено специальное исследование под названием "Языковое разнообразие и уровень владения иностранными языками в Швейцарии". Цель исследования - выяснить, насколько существующие в этой области законы и нормы помогают людям лучше понимать друг друга.


Обнаружились интересные вещи. Так, принимавшие участие в исследовании юристы Альберто Ахерманн и Йорг Кюнцли пришли к выводу, что существующая в некоторых кантонах практика предоставления вида на жительство только при условии обязательного посещения языковых курсов является нарушением прав человека. Более того, как это ни парадоксально звучит, эта практика является препятствием для полноценной интеграции специалистов из стран Европейского Союза, которые приезжают в Швейцарию работать по контрактам.


Авторы исследования предложили элегантное решение для избавления граждан Евросоюза, работающих в Швейцарии, и членов их семей от языкового дискомфорта. Швейцария должна ввести в обращение еще один "частично государственный" язык - английский. В самом деле, если на этикетках продуктов и вкладышах лекарств нужно в обязательном порядке давать информацию на трех языках, так почему бы не добавить еще один? Издержки минимальные, зато многим это очень упростит жизнь. Официальное делопроизводство может вестись по-старинке на французском, немецком, итальянском и кое-где на ретороманском, английский - лишь "частично государственный", потому что предполагается использовать его только для повседневных нужд - магазин, аптека, транспорт. Если уж идти по пути европейской интеграции - то до конца.

Статьи по теме:

И на чистом французском языке послал их по Женеве...

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 101.54
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Самое читаемое

Зимние каникулы в Швейцарии-2026

Сколько стоит лыжный отдых в Швейцарских Альпах? Где дешевле всего кататься на лыжах? И какие курорты ориентированы на премиум-сегмент?