Телескоп Cheops будет исследовать экзопланеты | Cheops, ce téléscope qui va aider à mesurer des exoplanètes

От их стараний зависит качество работы приборов (cheops.unibe.ch)

Программа Cheops, выбранная в 2012 году из 26 проектов Европейским космическим агентством (ESA), реализуется под руководством Швейцарии в партнерстве с десятью другими государствами. Искусственный спутник весом около 280 килограмм будет анализировать физические характеристики планет, расположенных за пределами Солнечной системы. Для этого ученые намерены применить «транзитную» методику: «Проходя перед звездой, планета немного затеняет ее свет, - объяснил в интервью газете Le Temps директор Национального исследовательского центра PlanetS и основатель проекта Cheops Вилли Бенц. – Задача спутника – отмечать изменения в свечении звезд в таких ситуациях. Выбранный метод позволит вычислить радиус экзопланеты, и, сопоставив его с другими данными, определить ее среднюю плотность. В результате ученые смогут понять, из чего состоит планета: твердых пород, льда или газа. Иными словами, похожа ли она на Землю, на Нептун или на Юпитер». При скромном бюджете в 105 миллионов евро проект может принести очень важные результаты.

Ученые уже начали составление списка звезд, за которыми предстоит наблюдать аппарату. Всего планируется отобрать около пятиста светил, отличающихся высокой яркостью, так как в этом случае легче анализировать вариации их свечения, а полученные данные о планетах окажутся более точными. Чтобы в телескоп не попал свет Солнца, отраженный Землей, Cheops будет наблюдать за звездами, расположенными «над» темной стороной нашей планеты.

Интересно, что сборка аппарата выполняется в отдельном помещении, куда сотрудники входят в специальной одежде, чтобы не загрязнить элементы телескопа. Такие меры необходимы для обеспечения безупречной чистоты Cheops, поскольку частички пыли отражают свет и могут повлиять на результаты измерений.

Кроме чистоты, измерительный прибор должен отличаться высочайшим качеством, ведь после вывода на орбиту уже нельзя будет изменить его настройки или компоненты. Оптические, механические и электронные составляющие испытывают в специальном зале, где «создается» открытый космос: межпланетный вакуум, температура от -90°C до +140°C, солнечное излучение, как на Меркурии и т.д. В отдельном помещении проводятся вибрационные испытания.

«Деталь находится на пластинке, вибрирующей с частотой от 20 до 2000 герц, - рассказал инженер Даниель Шедели, ответственный за проведение экспериментов. – Колебания воздействуют на деталь, имитируя условия, в которых окажется спутник при запуске».

Ученые рассчитывают закончить работу к первому кварталу 2018 года. Среди участников проекта – лозаннская фирма Almatech, отвечающая за сверхстабильную оптику спутника. Запуск запланирован на конец 2018 года при помощи ракеты-носителя «Союз», с космодрома Куру во Французкой Гвиане. На сайте проекта отмечается, что одновременно ракета поднимет в небо и итальянский спутник Cosmo-SkyMed для наблюдения за Землей, так как запуск ракеты только для Cheops обошелся бы слишком дорого.

«Союз» - очень надежный носитель, - пояснил Вилли Бенц. – Кроме того, он издает меньше шума, чем ракеты, которые мы рассматривали в начале разработки телескопа Cheops».

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.