Ганнибал никогда не был в Швейцарии: крушение мифа? | Hannibal n’a jamais été en Suisse: un mythe qui s’effondre?

Франсиско Гойя, «Ганнибал-победитель, взирающий на Италию с высоты Альп» (Wikimedia Commons)

«Солдаты, подавленные трудностями, которые им довелось пережить, и с ужасом представляя себе грядущие испытания, казалось, пали духом. Ганнибал собрал свою армию, и поскольку с высоты альпийских вершин, этой цитадели, охраняющей подступы к Италии, видны как на ладони цветущие долины реки По, он воспользовался этим великолепным зрелищем, единственным средством, оставшимся в его арсенале, чтобы ободрить солдат. Он указал перстом в сторону Рима и напомнил им, что в Италии их ждут народы, сочувствующие карфагенцам, поскольку они также страдают от засилья Рима».

Так описывает римский историк Полибий переход через Альпы в 218 году до нашей эры армии величайшего стратега и политика древности Ганнибала (247-183 до н. э.)

Оговоримся сразу: вопрос о том, где же на самом деле прошла армия карфагенян, разделяет историков на два лагеря уже более двух тысяч лет. Более 850 книг написано на тему военных походов Ганнибала, а историки так и не пришли к единому мнению: был ли это Малый Сен-Бернар, Мон-Сенис, Коль дю Клапье или Монтженевр.

Ганнибал пересекает Альпы, картина Николя Пуссена (Wikimedia Commons)

Доверившись одной из гипотез, швейцарцы даже разработали в последние годы специальный туристический маршрут: из городка Бур-Сен-Пьер (Bourg-St-Pierre), расположенного в кантоне Вале, он ведет на небольшую горнолыжную станцию Верхний Сен-Бернар, а оттуда – в Италию. Прогулка по местам боевой славы Ганнибала занимает целый день.

Гуляя по солнечным долинам и цветущим склонам швейцарских Альп и наслаждаясь великолепными панорамами, сегодня вряд ли кто-то вспомнит, как тяжело пришлось карфагенским солдатам, какой неумолимой и жестокой была жизнь…

В том далеком году, в ходе второй пунической войны, Ганнибал вел с собой 30 000 солдат, 15 000 лошадей и 37 слонов, чтобы преодолеть горные перевалы на пути к могущественному Риму. «Сегодня мы, возможно, подошли к решению загадки благодаря достижениям современной науки и древнему конскому навозу», - приводит слова микробиолога из университета Квинс в Белфасте (Северная Ирландия) Криса Аллена газета Le Matin.

Крис Аллен входит в международную группу исследователей из США, Канады, Ирландии Франции и Эстонии, которая под руководством Билла Махейни из Йоркского университета (Торонто) обнаружила древние отходы жизнедеятельности копытных на узком перевале на франко-итальянской границе. Речь идет о перевале Коль де ла Траверсетт высотой 2947 метров, к юго-западу от Турина. Если ученые докажут правдивость своих предположений, то выяснится, что воитель провел свою армию ближе к Средиземному морю, чем считалось до этого.

Исследовав помет с помощью радиоуглеродного анализа, ученые установили, что оставившие его млекопитающие (предположительно, лошади и слоны) прошли здесь примерно за 200 лет до н.э. В помете нашлись также следы бактерий клостридий (ДНК в виде эндоспор), которые часто встречаются в лошадином навозе. В исследовании, опубликованном в журнале «Archaeometry», отмечается, что находка может стать первым весомым подтверждением деятельности человека и животных в этой местности во времена, когда Ганнибал направлялся в Италию. Археологам еще предстоит поработать на месте раскопок – они надеются найти другие доказательства, например, монеты или оружие.

До сегодняшнего дня многие ученые склонялись к мысли, что карфагенцы могли перейти скорее через расположенный севернее перевал Коль дю Клапье высотой около 2400 метров, более пологий и удобный, и через который тоже можно попасть из Франции в Италию. Эта точка зрения основывалась, в том числе, на работах современных и древних историков, среди которых – римский историк Тит Ливий (59 г. до н.э. – 17 г. н.э.), который, хотя и упоминал этот перевал в своих рассказах о Ганнибале, сам никогда там не был.

Применив различные исследовательские методики (химия окружающей среды, пыльцевой анализ, геофизические методы), ученые обнаружили массовое отложение помета млекопитающих в небольшом пруду. В окрестностях есть еще несколько подобных водоемов, которые, возможно, использовал полководец, чтобы напоить животных.

Крис Аллен также предполагает, что Ганнибал выбрал более трудный перевал, чтобы избежать столкновения с галльскими племенами, которые представляли в то время грозную силу.

Несмотря на восторг от находки, исследователи не теряют голову и пока не берутся утверждать, что найденные бактерии происходят из организмов людей или лошадей. Для точного ответа потребуется подробный генетический анализ. Крис Аллен не исключает возможности найти в навозе двухтысячелетней давности яйца ленточных червей, которые тоже помогли бы пролить свет на далекие события и указать на присутствие лошадей, людей и слонов возле пруда в окрестностях Траверсетта.

Если ученые докажут свою версию событий глубокой старины, то Швейцарии придется расстаться с любимой историей о том, что Ганнибал преодолел Альпы через перевал Большой Сен-Бернар. Особенно грустно будет валезанцам, которые использовали исторический эпизод для иллюстрации «традиции миграции» в кантоне. В этой связи телерадиокомпания RTS взяла интервью у доктора археологии и бывшего кантонального археолога Вале Франсуа Вибле. Ученый подчеркнул, что через перевал Большой Сен-Бернар Ганнибал вряд ли переходил, но история об этом очень импонирует местному населению и властям, так как повышает престиж и привлекательность этого места в глазах туристов. Ведь ни один из историков древности не упоминает точного места перехода через Альпы.
Наполеон на перевале Сен-Бернар, Жак-Луи Давид, 1801 (Wikimedia Commons)

Начало этой легенде положил, наверное, Наполеон, преодолевший в 1800 году Большой Сен-Бернар со своей армией. На портрете Жака-Луи Давида он изображен верхом на белом коне, пурпурный плащ развевается на ветру, царит непогода, вдали усталые солдаты тащат пушки, а Бонапарт указывает перстом вперед – на покорение Италии. Если приглядеться, то под копытами коня можно рассмотреть высеченные в скале имена полководцев древности – Ганнибала и императора франков Карла Великого, а рядом – имя самого Наполеона. Первому консулу Французской Республики несомненно импонировала мысль о том, что он продолжил дело великих предшественников – судьба ему, казалось, благоволила, и вскоре «маленький капрал» стал императором.

Франсуа Вибле также напомнил историю о том, как в 1935 году один богач решил провести через Большой Сен-Бернар слона. В ходе путешествия животное очень страдало и едва не погибло, но эксперимент удался, о чем рассказал в одной из своих книг известный французский альпинист и исследователь Рожэ Фризон-Рош (1906-1999).

Кто прав, кто ошибается – это предстоит доказать ученым в ходе дальнейших исследований. Если им, конечно, удастся вырвать тайну у молчаливых альпийских склонов, много повидавших на своем веку…
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101.04
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 454
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1464
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23214
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 551
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 880