Елку не купят? | Menace sur les horaires d'ouverture des magasins pour Noël à Genève

Такая коллекция Дедов Морозов предлагалась в 2007 году в воскресение перед Рождеством (©Edipresse)
Декабрь - месяц, когда люди тратят больше всего денег в году. Рождественские и новогодние праздники, когда так хочется превратить реальность в сказку, если не для себя, так хотя бы для своих детей, обходятся в незабываемый момент и для нашего кошелька.

В Швейцарии, если верить декорациям, магазины начинают отмечать Рождество сразу после Хэллоуина, с начала ноября. С потолков «Манора», «Глобуса» и других крупных торговых центров уже давно свисают новогодние декорации - очень красиво. Но те читатели, которые пробегают эти строки, находясь в России, наверняка открывают свои глаза все шире и шире: да, в Швейцарии по воскресеньям закрыты практически все магазины! Развлекаться шопингом можно в аэропортах и автозаправках, где выбор товаров невелик.

В Женеве перед Рождеством магазины традиционно практиковали «день открытых дверей» в одно из воскресений перед праздником, а также два продленных дня работы - до 21 или до 22 часов. На это время и приходился истинный триумф дедов морозов: когда покупатели в поисках подарков сметали все, что блестит или включается в розетку. По статистике, украшения для женщин и электронная техника для мужчин - самый популярный подарок.

В этом году коммерсанты предусмотрели исключительное открытие магазинов в воскресенье, 21 декабря. Профсоюзная организация UNIA выступает против и согласна лишь на три часа работы в один из вечеров перед праздником: магазины будут открыты не до 19 часов, а до 22-х. Главный аргумент профсоюзов: продавец - тоже человек и хочет провести вечер с семьей. Главный контраргумент магазинов - продавец тоже человек, поэтому не откажется заработать дополнительную сумму перед праздниками. Тем более, среди персонала достаточно студентов, которые только рады подработать в выходные и вечером.  И главное, покупатели - тоже люди, большинство из них работает, и далеко не все могут себе позволить делать покупки в обеденный перерыв.   

«Некоторые коммерсанты хотели бы «обменять» этот единственный вечер на определенные изменения в расписании работы магазинов в течение двух недель перед Рождеством,» - делится Фабьен Готье из Торговой федерации Женевы. Обсуждался также запрет на работу продавца после  19 часов чаще, чем два вечера в неделю. Коммерческие структуры, которые позволят себе такую эксплуатацию, должны быть наказаны.

После Рождества и Нового года идет следующий большой коммерческий праздник: День Святого Валентина 14 февраля. Не пропустите.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 709
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1833
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1294
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23251
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 995