Елку не купят? | Menace sur les horaires d'ouverture des magasins pour Noël à Genève

Такая коллекция Дедов Морозов предлагалась в 2007 году в воскресение перед Рождеством (©Edipresse)
Декабрь - месяц, когда люди тратят больше всего денег в году. Рождественские и новогодние праздники, когда так хочется превратить реальность в сказку, если не для себя, так хотя бы для своих детей, обходятся в незабываемый момент и для нашего кошелька.

В Швейцарии, если верить декорациям, магазины начинают отмечать Рождество сразу после Хэллоуина, с начала ноября. С потолков «Манора», «Глобуса» и других крупных торговых центров уже давно свисают новогодние декорации - очень красиво. Но те читатели, которые пробегают эти строки, находясь в России, наверняка открывают свои глаза все шире и шире: да, в Швейцарии по воскресеньям закрыты практически все магазины! Развлекаться шопингом можно в аэропортах и автозаправках, где выбор товаров невелик.

В Женеве перед Рождеством магазины традиционно практиковали «день открытых дверей» в одно из воскресений перед праздником, а также два продленных дня работы - до 21 или до 22 часов. На это время и приходился истинный триумф дедов морозов: когда покупатели в поисках подарков сметали все, что блестит или включается в розетку. По статистике, украшения для женщин и электронная техника для мужчин - самый популярный подарок.

В этом году коммерсанты предусмотрели исключительное открытие магазинов в воскресенье, 21 декабря. Профсоюзная организация UNIA выступает против и согласна лишь на три часа работы в один из вечеров перед праздником: магазины будут открыты не до 19 часов, а до 22-х. Главный аргумент профсоюзов: продавец - тоже человек и хочет провести вечер с семьей. Главный контраргумент магазинов - продавец тоже человек, поэтому не откажется заработать дополнительную сумму перед праздниками. Тем более, среди персонала достаточно студентов, которые только рады подработать в выходные и вечером.  И главное, покупатели - тоже люди, большинство из них работает, и далеко не все могут себе позволить делать покупки в обеденный перерыв.   

«Некоторые коммерсанты хотели бы «обменять» этот единственный вечер на определенные изменения в расписании работы магазинов в течение двух недель перед Рождеством,» - делится Фабьен Готье из Торговой федерации Женевы. Обсуждался также запрет на работу продавца после  19 часов чаще, чем два вечера в неделю. Коммерческие структуры, которые позволят себе такую эксплуатацию, должны быть наказаны.

После Рождества и Нового года идет следующий большой коммерческий праздник: День Святого Валентина 14 февраля. Не пропустите.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 1663
Дина Рубина: «Закат культуры не зависит от внешнеполитических событий»

Знаменитая писательница, чьи книги удостоены международных наград и любимы читателями в разных странах, отправляется в турне по Европе. Радость ждет и швейцарских почитателей ее таланта: Дина Ильинична встретится с ними 13 июня в Женеве и 14-го – в Цюрихе. А пока – эксклюзивное интервью Нашей Газете.

Всего просмотров: 1309
Сейчас читают
Как швейцарская деревня Альбинен прославилась на весь мир

В последние дни о горной деревне Альбинен в кантоне Вале узнали во всех уголках планеты. Причиной такой популярности стали публикации в СМИ о том, что власти коммуны будут выплачивать всем новым жителям по 25 000 франков. Однако в реальности все оказалось немного иначе.

Всего просмотров: 62304

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 1663