Елку не купят? | Menace sur les horaires d'ouverture des magasins pour Noël à Genève

Такая коллекция Дедов Морозов предлагалась в 2007 году в воскресение перед Рождеством (©Edipresse)
Декабрь - месяц, когда люди тратят больше всего денег в году. Рождественские и новогодние праздники, когда так хочется превратить реальность в сказку, если не для себя, так хотя бы для своих детей, обходятся в незабываемый момент и для нашего кошелька.

В Швейцарии, если верить декорациям, магазины начинают отмечать Рождество сразу после Хэллоуина, с начала ноября. С потолков «Манора», «Глобуса» и других крупных торговых центров уже давно свисают новогодние декорации - очень красиво. Но те читатели, которые пробегают эти строки, находясь в России, наверняка открывают свои глаза все шире и шире: да, в Швейцарии по воскресеньям закрыты практически все магазины! Развлекаться шопингом можно в аэропортах и автозаправках, где выбор товаров невелик.

В Женеве перед Рождеством магазины традиционно практиковали «день открытых дверей» в одно из воскресений перед праздником, а также два продленных дня работы - до 21 или до 22 часов. На это время и приходился истинный триумф дедов морозов: когда покупатели в поисках подарков сметали все, что блестит или включается в розетку. По статистике, украшения для женщин и электронная техника для мужчин - самый популярный подарок.

В этом году коммерсанты предусмотрели исключительное открытие магазинов в воскресенье, 21 декабря. Профсоюзная организация UNIA выступает против и согласна лишь на три часа работы в один из вечеров перед праздником: магазины будут открыты не до 19 часов, а до 22-х. Главный аргумент профсоюзов: продавец - тоже человек и хочет провести вечер с семьей. Главный контраргумент магазинов - продавец тоже человек, поэтому не откажется заработать дополнительную сумму перед праздниками. Тем более, среди персонала достаточно студентов, которые только рады подработать в выходные и вечером.  И главное, покупатели - тоже люди, большинство из них работает, и далеко не все могут себе позволить делать покупки в обеденный перерыв.   

«Некоторые коммерсанты хотели бы «обменять» этот единственный вечер на определенные изменения в расписании работы магазинов в течение двух недель перед Рождеством,» - делится Фабьен Готье из Торговой федерации Женевы. Обсуждался также запрет на работу продавца после  19 часов чаще, чем два вечера в неделю. Коммерческие структуры, которые позволят себе такую эксплуатацию, должны быть наказаны.

После Рождества и Нового года идет следующий большой коммерческий праздник: День Святого Валентина 14 февраля. Не пропустите.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.

Artices les plus lus

Грипп, ковид, бронхиолит

Респираторные заболевания снова активно распространяются, волна гриппа на подходе – каким группам населения рекомендовано сделать прививку?

Не платите выкуп!

Такой совет дали гражданам Швейцарии Федеральная прокуратура (MPC), Федеральное полицейское управление (fedpol) и Федеральное управление по кибербезопасности (OFCS) в совместном коммюнике.