Covid-19: как изменилась жизнь фронтальеров? | Covid-19: comment la vie des frontaliers a-t-elle changé?

(© AFD)

По данным Федеральной службы статистики (OFS), на конец 2019 года в Швейцарии работали 328 850 фронтальеров, то есть жителей соседних государств, из которых более 180 тыс. составляли французы. Сегодня, чтобы проехать на территорию Конфедерации, они должны представить документ, подтверждающий место работы в Швейцарии. Напомним, что Швейцария закрыла около 130 пропускных пунктов на своей границе, это невиданная мера с момента подписания в 1999 году соглашения между Конфедерацией и Евросоюзом о свободном перемещении граждан, вступившего в силу в 2002-м.

Ситуация на границе

Первым последствием закрытия части пропускных пунктов стали очереди на границе и пробки длиной в несколько километров. Те, кто раньше добирались на работу за 20 минут, в первые дни после введения новой меры тратили на дорогу до четырех часов. Для многочисленных французских медсестер, работающих в Швейцарии, такое положение было невыносимым. С 19 марта по решению женевских властей работникам сферы здравоохранения выдаются наклейки для автомобилей, позволяющие им пересекать границу вне очереди; подобные меры приняты и в других кантонах, граничащих с Францией: в Юра, например, машины таких фронтальеров проверяет отдельный сотрудник. Список открытых пропускных пунктов в Швейцарии опубликован здесь.

Что касается остальных "пограничников", то они могут пересекать границу только в случае, если необходимо их личное присутствие на работе: речь идет о сотрудниках продуктовых магазинов, аптек, заправочных станций и т.д. Кроме паспорта, водительских прав и трудового договора, они должны предъявить на границе свидетельство о перемещении в порядке исключения и документ, подтверждающий необходимость совершения поездок по работе (с подписью работодателя). Чтобы вернуться во Францию, с 8 апреля необходимо иметь при себе международное свидетельство о перемещении в порядке исключения. Формы вышеупомянутых документов можно загрузить с сайта министерства внутренних дел Франции. Многим фронтальерам уже надоела бумажная волокита, и в соцсетях они называют вышеупомянутые меры «административным ожесточением».

Мы уже не раз упоминали, что среди медперсонала Швейцарии – десятки тысяч жителей Италии и Франции, в некоторых больницах они составляют более 60% штата. Ранее власти Конфедерации выражали беспокойство по поводу того, что Франция, возможно, привлечет таких специалистов к работе в больницах на своей территории, но вскоре стало ясно, что этого не произойдет, пишет журнал Bilan, ссылаясь на посла Франции в Швейцарии Фредерика Журне.

Права фронтальеров сегодня

Важно знать, что, благодаря соответствующему соглашению между Швейцарией, Францией, Германией, Бельгией и Люксембургом, в период пандемии фронтальеры пользуются в Конфедерации теми же правами, что и резиденты. Например, переход на дистанционную работу не влияет на особенности налогообложения, в сфере социального обеспечения ничего не меняется, а если работодатель просит сотрудников временно оставаться дома, но при этом выполнять свои обязанности на расстоянии невозможно, то он должен платить им зарплату в полном объеме. Если же компания, в которой они работают, обращается за помощью к государству в связи с частичной безработицей, то фронтальеры могут рассчитывать на компенсацию в размере 80% зарплаты.

В случае окончания действия или расторжения трудового договора речь идет о полной безработице, и фронтальер должен подать заявку на получение пособия в своей стране. В самом трудном положении оказались иностранцы, которые работают в Швейцарии в качестве независимых специалистов: логопеды, психотерапевты и т.д. Официально им не запрещено работать и они не могут подавать заявки на получение компенсаций в связи с потерей заработка, а если некоторые из них перешли на неполный рабочий день, то не имеют права на пособие по безработице в своей стране. По этой причине они с нетерпением ожидают отмены действующих сегодня ограничений.

От редакции: все наши материалы о Covid-19 вы найдете в специальном досье.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 100.27
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1585
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 1050
ВОЗ готовится к следующим пандемиям

Страны-члены Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) согласовали проект соглашения по пандемиям. Рассказываем, почему его называют историческим.

Всего просмотров: 558
Сейчас читают
Владимир Набоков: семейные ценности

По традиции нашей редакции 22 апреля, в день рождения Владимира Набокова, мы публикуем эксклюзивный материал, связанный с писателем, чьи слова «Все, что есть у меня, - мой язык» служат нам девизом.

Всего просмотров: 1050
«Эхо Любимовки». Премьера в Швейцарии

26 апреля в Цюрихе пройдет фестиваль, в программе которого представлены антивоенные пьесы, написанные авторами из России, Беларуси и Украины. Рассказываем подробнее.

Всего просмотров: 655
Еще раз о Ленине в Швейцарии

Несмотря на то, что тема эта уже широко освещалась на страницах Нашей Газеты, а Ленин сейчас не в моде, мы решили все же отметить день рождения вождя мирового пролетариата, тем более, что публикуемый материал прибыл в редакцию прямо с родины Ильича. Возможно, наши постоянные читатели почерпнут что-то новое, а для молодежной аудитории вся эта история вообще может стать открытием.

Всего просмотров: 146936