Аппетит швейцарских мобильных операторов | L'appétit des opérateurs mobiles suisses

(© nashagazeta.ch)

Пока жители Евросоюза наслаждаются мобильной связью без роуминга в пределах ЕС, жителям Конфедерации приходится помнить о том, что любимый смартфон может ввести их в большие траты, если до пересечения границы с одной из соседних стран они не купят у своего оператора хотя бы 1 Гб данных для использования в поездке. По результатам исследования, проведенного по запросу Konsumentenschutz, абонент компании Salt, обслуживаемый на условиях предоплаты, может приобрести 1 Гб за 19,95 франков для просмотра веб-сайтов за рубежом. В противном случае каждый мегабайт обойдется ему в 19 франков. 

«Это как если бы за чашку кофе в ресторане вдруг стали брать 4390 франков вместо 4,5 франка», приводятся в коммюнике слова директора Konsumentenschutz Сары Штальдер. Если говорить о других швейцарских операторах, то пользование интернетом за границей без специального пакета данных может обойтись в 68 раз дороже клиентам Sunrise, в 31 раз – абонентам Swisscom, и в 263 раза – клиентам UPC. Учитывая, что оператор устанавливает цену на пакет данных с расчетом получить прибыль с его продажи, сумма прибыли окажется астрономической в случае, если клиент решит платить за границей за каждый мегабайт. Konsumentenschutz просит положить конец обманной практике, которая существует не первый год.

Напомним, что в декабре прошлого года Федеральный совет начал процесс консультаций по внесению изменений в Закон о телекоммуникациях (LTC). До 25 марта 2020 года заинтересованные стороны в Конфедерации должны сформулировать свою позицию по изменениям в LTC, которые одобрил парламент весной 2019-го. Цель первого пакета мер – сократить расходы на роуминг: звонки будут тарифицироваться посекундно, а не поминутно, вместо помегабайтной оплаты данных будет введена покилобайтная. Благодаря такому шагу экономия может составить 30%, приводит телерадиокомпания RTS слова специалиста по телекоммуникациям романдской федерации потребителей (FRC) Робина Эйманна.

Чтобы покрыть расходы на обслуживание, операторы смогут округлять стоимость до ближайших десяти сантимов и взимать минимальную плату за очень короткие звонки, как за 30-секундный разговор. В то же время, абоненты получат возможность задавать ограничение расходов на роуминг – до совершения каждой поездки или же один раз для всех путешествий. Компании будут предлагать пакеты услуг для роуминга по сниженным ценам, клиенты смогут определять даты начала и конца действия таких пакетов. Очевидно, что такие нововведения показались защитникам прав потребителей недостаточными, поэтому Konsumentenschutz призывает правительство установить верхний предел цен в роуминге для физических и юридических лиц.

По запросу Konsumentenschutz профессор правоведения Фрибургского университета Андреас Штокли проанализировал Закон о телекоммуникациях и пришел к выводу, что LTC дает Федеральному совету право принимать постановления, позволяющие избежать введения непропорционально высоких тарифов. Со своей стороны, Федеральное управление по коммуникациям (OFCOM) напомнило о том, что правительство отказалось от возможности устанавливать верхний предел цен на услуги в роуминге. Вопрос об этом не поднимался и во время обсуждений в парламенте, однако эксперты OFCOM готовы встретиться с представителями Konsumentenschutz и обсудить вышеупомянутую проблему.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 103.44
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 5718
Какое наследие мы защищаем?

Под таким девизом 13 и 14 сентября 2025 пройдут в Швейцарии 32-е Европейские дни наследия. На этот раз в центре внимания организаторов оказалась архитектура.

Всего просмотров: 2045

Самое читаемое

Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 785
«Одна, но пламенная страсть»

Знаменитая лермонтовская строка прекрасно отражает суть проекта, родившегося в лоне одной отдельно взятой семьи и давно ставшего общественным достоянием: нынешний выпуск фестиваля Musique de Chambre aux Monts d'Or, проходящего близ Лиона, – десятый по счету.

Всего просмотров: 376