Михаил Плетнев играет в честь Комитаса | Mikhaïl Pletnev joue à l’honneur de Komitas

Михаил Плетнев в Монтре, 2016 г. (© Nashagazeta)

Наши постоянные знают, как мы любим писать о хорошем, происходящем в самых разных областях нашей бурной жизни. И мы благодарны ассоциации Avetis, партнером которой Наша Газета является уже много лет, за, так сказать, «культурный позитив». Напомним, что эта ассоциация, созданная работающей в Женевской опере певицей Вардуи Хачатрян и ставящая своей целью «поддержку разных форм творческого выражения ради распространения знаний об армянских идентичности, культуре и языке и поощрение артистических и культурных контактов между Швейцарией и Арменией», регулярно устраивает в Виктория-холле концерты, расширяющие музыкальные горизонты местной публики. Среди участников были яркие исполнители разных национальностей: Максим Венгеров и Нарек Ахназарян, Ангела Георгиу и Сергей Хачатрян, Хатия Буниатишвили и Эдгар Моро… Теперь этот список пополнит имя Михаила Плетнева.

Люди, близкие к музыкальным кругам, знают, что Плетнев – интроверт, не участвующий ни в каких массовых мероприятиях и крайне неохотно общающийся с журналистами. Тем более гордимся мы интервью, которое Михаил Васильевич дал Нашей Газете три года назад – число собранных им просмотров и лайков свидетельствует об интересе, вызываемом музыкантом у публики. Наблюдая за растущими цифрами, мы радовались тому, что наша аудитория, по всей видимости, разделяет главный прозвучавший в беседе тезис о том, что «в музыке правильно то, что убеждает и трогает».
Но Михаил Плетнев – тот музыкант, которого, конечно, лучше один раз услышать, чем прочитать сто его интервью. Тем более, что программа, подобранная им для предстоящего концерта в Женеве, - беспроигрышная: Бетховен и Лист. Остановимся кратко на одном из произведений, которые нам (и, надеемся, вам) предстоит услышать.



Об «Аппассионате» Бетховена, известной музыкантам как Соната № 23, краем уха слышали, даже если никогда не слышали ее саму, практически все. Причина проста – в советское время она приобрела особую известность благодаря словам В. И. Ленина, увековеченным в 1924 году в очерке Максима Горького. Вот эти исторические строки: «Как-то вечером, в Москве, на квартире Е. П. Пешковой, Ленин, слушая сонаты Бетховена в исполнении Исая Добровейн, сказал: Ничего не знаю лучше «Apassionata», готов слушать ее каждый день. Изумительная, нечеловеческая музыка. Я всегда с гордостью, может быть, наивной, детской, думаю: вот какие чудеса могут делать люди, — И, прищурясь, усмехаясь, он прибавил невесело: — Но часто слушать музыку не могу, действует на нервы, хочется милые глупости говорить и гладить по головкам людей, которые, живя в грязном аду, могут создавать такую красоту. А сегодня гладить по головке никого нельзя — руку откусят, и надобно бить по головкам, бить безжалостно, хотя мы, в идеале, против всякого насилия над людьми. Гм-м, — должность адски трудная». (А. М. Горький, «Горький о Ленине», «Известия ВЦИК», 1924. №84. 11 апреля)

Не будем умиляться любви вождя революции к музыке, рассуждать о тяжести шапки Мономаха или о том, чем обернулось для страны нежелание Ленина гладить по головке. О прекрасном же музыканте Исайе Добровейне, не раз выступавшем в Швейцарии, мы уже рассказывали, так что вернемся на несколько минут к Бетховену.

Известно, что композитор работал над сонатой в течение 1804 - 1805 и, возможно, 1806 годов. То был тяжелый период в жизни Бетховена – именно тогда он начал осознавать необратимость прогрессирующей глухоты (в 1802 году написано его «Гейлигенштадтское завещание»). Соната, состоящая из трех частей, имеет посвящение графу Францу фон Брунсвик и впервые была опубликована в Вене в феврале 1807 года. Название одному из самых известных широкой публике произведений Бетховена, открывающемуся мрачной и завораживающей темой, которая разрешается кульминацией, сравнимой в своем эмоциональном накале с пронзительным криком, придумал не автор, а его гамбургский издатель Кранц. А уж что услышал в крике глохнувшей чайки Ленин, одному богу известно…

Людвиг ван Бетховен


Каждый человек, имеющий хоть какое-то представление об исполнительском искусстве, знает, что самый удачный экспромт – это тот, который тщательно подготовлен. А потому мы позволим себе приоткрыть завесу над частью концерта, часто срывающей наибольшие аплодисменты, – бисами.

Дело в том, что 2019 год – особый для всей огромной и очень дружной армянской диаспоры: 150 лет назад, 26 сентября 1869 года, в местечке Кюхатья, тогда входившем в Османскую империю, родился Согомон Согомонян, вошедший в историю мировой музыки под именем Комитас. Армянский композитор, музыковед, фольклорист, певец и хоровой дирижёр своими научными исследованиями и собственными музыкальными композициями внес неоценимый вклад в сохранение музыкального наследия Армении и стал источником вдохновения и гордости как для армянских музыкантов, так и людей, далеких от музыки: он такое же «всё» для армян, как Пушкин для русских. «Армянский народ в песне Комитаса нашёл и узнал свою душу, своё духовное „я“. Комитас Вардапет – начало, не имеющее конца. Он должен жить армянским народом, и народ должен жить им, отныне и навсегда», – так отозвался о нем Католикос всех армян Вазген Первый.

Вардапет по-армянски означает учитель, наставник. Действительно, Комитас посвятил свою жизнь служению не только музыке, но и религии. Рано осиротевший мальчик, в детстве знавший только турецкий язык, он был отправлен на учёбу в Эчмиадзинскую духовную семинарию, в 1890 году принял монашество, а через три года – сан священника и имя католикоса Комитаса, выдающегося поэта VII века, автора шараканов, древнейших духовных стихов Армении.

В семинарии Комитас назначается учителем музыки. Параллельно с преподаванием Комитас создает хор, оркестр народных инструментов, делает обработки народных песен, пишет первые исследования об армянской церковной музыке. В 1895 году принимает духовный сан архимандрита и осенью того же года уезжает в Тифлис, учиться в музыкальном училище. Но, встретившись с композитором Макаром Екмаляном, получившим образование в Петербургской консерватории, меняет свои намерения и начинает изучать гармонию. Эти занятия, как явствует из открытых источников, стали своеобразной предтечей и основой для овладения Комитасом европейской техникой композиции.

Известно, 1 декабря 1907 года Комитас дал один из своих первых концертов, организованных Армянским обществом Парижа. Именно здесь он представил армянскую музыку и нотацию французскому музыкальному миру. Концерт был описан в журнале «Le Mercure Musicale», а вскоре после этого Комитас начал получать множество приглашений выступить из Европы и Малой Азии. В Берлине Комитас стал одним из основателей Международного музыкального общества, и в этом качестве читал, в частности, лекцию «Армянская священная и светская музыка» в берлинской консерватории.

Величайшие музыкальные достижения Комитаса были реализованы им в 1904-1914 годах. В течение этих лет он путешествовал по армянским деревням современных Армении и Турции, наблюдая и слушая местных жителей, он записал более 4000 крестьянских песен, из которых до нас дошли порядка 1500 мелодий.

Памятник Комитасу в Ереване (© DR)


Увы, история Комитаса лишний раз подтверждает, что нет пророков в своем отечестве. Стремление композитора к музыкальной педагогике не понравилось тогдашнему католикосу всех армян, решившему, что Комитас использовал церковную музыку для «неправильных целей». Музыкант на компромисс не пошел, отказался от титула рукоположенного епископа и в 1910 году уехал в Константинополь, где организовал смешанный хор из 300 человек, назвав его «Гусан». Мог ли он предполагать, что всего через несколько лет его в его жизни, как и в жизни всего армянского народа, произойдет трагедия?!

В апреле 1915 года Комитас был арестован турецкими властями вместе с целым рядом выдающихся армянских писателей, публицистов, врачей, юристов.. Благодаря вмешательству влиятельных личностей той эпохи Комитас был возвращён в Константинополь, но пережитый кошмар и зверства, свидетелем которых он стал, оставили неизгладимый след в его душе и вылились в психическое заболевание, от которого он и скончался в 1935 году в парижской лечебнице после почти двадцатилетнего уединения. Чуть больше полугода спустя его прах был перевезён в Армению и сегодня покоится в Пантеоне деятелей культуры.

Увы, большая часть его рукописей были уничтожены или утрачены. Однако сохранившиеся произведения продолжают звучать по всему миру, и несколько из них вы сможете услышать в исполнении Михаила Плетнева в завершение его концерта в Женеве, билеты на который можно приобрести по адресам и телефонам, указанным на афише. 

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.14
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 92.66
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Parmi les nombreux ouvrages présentés au Salon du livre de Genève qui s'ouvre aujourd'hui, j’attire votre attention sur le roman d'Aka Mortchiladze qui vient de paraître aux Éditions Noir sur Blanc, à Lausanne, et dont la traduction française est assumée par Alexandre Bainbridge et Khatouna Kapanadze.

 

Всего просмотров: 107
Ключи к мечте

Внимание – премьера! В Фонде Бейлера – очередная интереснейшая экспозиция, ради которой стоит съездить в приграничный Риен. Рассказываем о том, почему «Ключ к мечте» не похожа ни на одну другую выставку художников-сюрреалистов, проходившую в Европе в последнее время.

Всего просмотров: 799
Крымcкие заметки

В конце прошлого года в московском издательстве «Индрик» была впервые с 1853 года переиздана книга Анатолия Демидова «Путешествие в Южную Россию и Крым в 1837 году», заслуживающая внимания всех, кто интересуется историей этого края.

Всего просмотров: 354
Сейчас читают
Политика Дональда Трампа как угроза науке?

Ограничение академической свободы и «утечка мозгов» из США – швейцарские университеты ощущают на себе первые последствия политического курса Вашингтона. 

Всего просмотров: 66
Крымcкие заметки

В конце прошлого года в московском издательстве «Индрик» была впервые с 1853 года переиздана книга Анатолия Демидова «Путешествие в Южную Россию и Крым в 1837 году», заслуживающая внимания всех, кто интересуется историей этого края.

Всего просмотров: 354
«Путешествие в Карабах»

Среди многочисленных книг, представленных на открывающемся сегодня Женевском Книжном салоне, обращаем ваше внимание на роман Аки Морчиладзе, только что вышедший во французском переводе в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc. 

Всего просмотров: 155