Автор: Надежда Сикорская, Женева, 02.05.2018.
18 мая в женевском Виктория-холле состоится концерт под названием «Маски оперы», главной героиней которого будет наша сегодняшняя собеседница. Ее имя уже встречалось на наших страницах в связи с деятельностью ассоциации Аветис. Настало время познакомить вас и с самой Вардуи.
|Un concert intitulé « Les masques d’opéra » aura lieu le 18 mai à Victoria Hall de Genève. Notre interlocutrice, que certains de vous connaissent à travers l’association Avetis, régnera sur scène. Une belle occasion pour vous la présenter.
Вардуи Хачатрян: Я родилась в Армении, закончила музыкальное училище как пианистка, училась вокалу в Ереванской консерватории и в ее аспирантуре, а потом – на педагога вокала в Женевской консерватории. В Женеве я оказалась из-за мужа – его отправили сюда для работы в одной из международных организаций. Мы приехали сюда 10 лет назад и вот… задержались.
Но любовь к сцене перевесила склонность к преподаванию?
Да, именно так, я иногда даю частные уроки, но главное для меня – исполнительство.
Трудно ли было поступить в Женевскую оперу?
Если честно, то нет – на тот момент вакансия была только в хор, и я без труда прошла прослушивание: меня взяли уже со второго тура из четырех и закрыли конкурс.
Но ведь Вам не раз поручали и сольные партии, это обычная практика?
Такое бывает, но редко. Мне повезло в том, что тогдашний директор Большого театра Женевы, Жан-Мари Бланшар, принимавший меня в театр, сразу пообещал, что так и будет – видимо, оценил мои данные. И сдержал слово. Первой моей сольной партией на женевской сцене стала Джованна в «Риголетто». После смены директора с этим стало сложнее.
Но Вы «компенсируете», так сказать, этот пробел, активно выступая на других сценах.
Да, меня часто приглашают и с сольными концертами, и для участия в оперных спектаклях. Конечно, в спектаклях участвовать сложнее, ведь это предполагает долгие отлучки, а отпрашиваться с основной работы удается не всегда, хотя если есть такая возможность, мне идут на встречу. Летом, во время отпуска проще, - в прошлом году удалось спеть партию Амнерис в «Аиде» на фестивале итальянской оперы в Таормине. Вырываться же на несколько дней на концерты получается чаще, и я очень этому рада.
А что сложнее спеть – партию в опере или сольный концерт?
Без сомнения сольный концерт! В спектакле даже самая сложная партия для певца длится в общей сложности не более тридцати минут: максимум две арии и два дуэта по большому счету. Плюс есть какие-то паузы, возможность передохнуть. Кроме того – ты весь спектакль в одном образе. А в концерте исполнитель один на один с залом, поет не менее полутора часов, переходя от одного образа к другому.
Как возникла ассоциация Аветис? Почему вы ощутили потребность взяться за такое хлопотное дело?
Дело в том, что армянская диаспора очень большая, и практически во всех странах есть ассоциации, пропагандирующие нашу культуру. Возможно, в нашем народе такая потребность сильнее, чем в некоторых других – из-за геноцида, из-за скитаний, из-за всего пережитого. Армянам хочется всем рассказать о том, кто мы и откуда, поделиться нашей древней и богатой культурой. Узнав, что в Женеве такой ассоциации нет, я решила ее создать. Правда, не думала, что она примет такой размах – сейчас у нас действительно очень много проектов.
Поддержало ли Ваше начинание посольство Армении?
Да – морально. Ассоциация возникла в 2011 году, и поначалу мы устраивали концерты в маленьких церквях, в других небольших помещениях. А в 2015-м, в год столетия геноцида, решили устроить большое событие в Виктория-холле – исполнение Stabat Mater Перголези. (Наша Газета подробно рассказывала о том знаменательном вечере.) Окрыленные успехом, мы начали замахиваться и на более крупные проекты, и я счастлива, что с каждым разом становится легче находить партнеров и людей собирается больше: на концерт Сергея Хачатряна пришло практически все руководство ООН, благодаря, в частности, посольству.
А с Шарлем Азнавуром вы напрямую в контакте?
Крайне редко. Учитывая его почтенный возраст и занятость, мы благодарны за любое его появление на наших вечерах.
Les Lazares ressuscités de Polina Barskova
Aujourd’hui, les librairies de Suisse et de France mettent en place le recueil de textes de Polina Barskova intitulé Tableaux vivants – ce dans une traduction française publiée à l’enseigne de la maison d'édition lausannoise Noir sur Blanc.Воскресшие Лазари Полины Барсковой
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Полины Барсковой «Живые картины», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.Цуг ужесточил правила натурализации
…и вызвал ажиотаж среди проживающих в кантоне иностранцев, в том числе россиян.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Хорошие новости от Нацбанка
После двухлетнего перерыва Национальный банк Швейцарии (BNS/SNB) снова распределит прибыль между Конфедерацией и кантонами.Русская мафия и отмывание денег
Бывший председатель правления банка Credit Suisse Урс Ронер под ударом.
Добавить комментарий