Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Экспрессионисты возвращаются, импрессионисты по-прежнему не найдены

Тогда картины Мунка были украдены из норвежского музея среди бела дня вооруженными людьми в масках, о чем сразу же вспомнила международная музейная общественность после известных событий в Цюрихе.  

 «Крик» и «Мадонна» были обнаружены два года спустя при неясных обстоятельствах.

При этом полотна получили серьезные механические повреждения, а также пострадали от влаги. Их возвращение в музей стало возможным после долгой реставрации.

В отличие от «норвежцев», половине цюрихских шедевров повезло больше: две из четырех украденных картин были обнаружены опять-таки при весьма странных обстоятельствах, но в отличном состоянии и под стеклом.

Речь идет о «Поле маков возле Ветей» Клода Моне и «Цветущей ветке каштана» Винсента Ван Гога, о чем мы уже писали.

О двух других картинах (кстати, самых дорогих - «Граф Лепик с дочерями» Эдгара Дега и «Мальчик в красном жилете» Поля Сезанна) по-прежнему ничего не известно.

«Наша Газета» следит за развитием событий.

Эдвард Мунк (1863 - 1944) - норвежский живописец и график, экспрессионист.

Страдал от маниакально-депрессивного психоза.

Самая известная работа Мунка - картина «Крик», точнее, это была серия схожих картин. Изначально картина называлась «Отчаяние».

Образ ужаса с этой картины, который Мунк оттачивал до конца своей жизни, сейчас служит одним из символов концептуального искусства вообще.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.