Швейцарские солдаты на страже родных границ | Ces soldats suisses qui gardaient les frontières

Спи спокойно, Швейцария… (tdg.ch)

Хотя Швейцария, как известно, и не принимала участия в Первой мировой войне, она все же мобилизовала солдат у своих границ. (Понятная предосторожность со стороны небольшой страны, когда по соседству в бой друг с другом вступают мощные державы). В память о военном конфликте, столетие начала которого приходится на 2014 год, в Винтертуре (кантон Цюрих) проходит выставка, рассказывающая о том, чем были заполнены будни швейцарских солдат в то неспокойное время.

Экспозицию под названием «1914/18 – фото с границы» организовал Швейцарский

Общались солдаты и с мирным населением (tdg.ch)
фонд фотографии, на ней впервые представлено более тысячи фотооткрыток той эпохи. Эти снимки положили начало эре фотографии в качестве средства массовой информации, так как солдаты отправляли их родным сотнями тысяч, сообщается в коммюнике на сайте фонда. Благодаря сохранившимся материалам нам становится доступно «живое» восприятие повседневной жизни простых граждан и военных тех лет – чувства и мысли целого поколения. Первая мировая война – это не только конфликт, в котором использовались новые средства массового уничтожения и который унес жизни более 8 миллионов солдат и 7 миллионов мирных граждан, но и первый конфликт, в котором киноленты и фотографии играли важную роль.

Глядя на представленные фото, невольно вспоминаются романы Эриха Марии Ремарка и Ричарда Олдингтона, посвятивших Первой мировой войне не одну сотню страниц. Но это, впрочем, говорит о широте навеваемых экспонатами ассоциаций, так как для выставки по романам этих писателей понадобились бы совсем другие снимки…

Солдаты отправляли домой собственные изображения – индивидуальные или

Песню запе-вай! (tdg.ch)
групповые, а также снимки, сделанные «на лету» на полевой кухне, в санчасти или фото товарищей по службе, которые присели пропустить стаканчик, или же играют в свободное время в какую-нибудь игру. Благодаря своим безобидным сюжетам эти фотографии – часто сделанные самими солдатами – были словно бальзам на сердце в то мятежное время, когда и солдаты, и их семьи, которые ждали их дома, не знали, чего ожидать от будущего.

Подтекст изображений говорит нам об абсурдности вооруженных конфликтов, о солидарности между людьми, которых судьба поставила в одинаковое положение. Интересно, что среди сохранившихся снимков есть такие, на которых запечатлены солдаты, изображающие какую-либо сцену с фронта: не принимая участия в боевых действиях, швейцарские военные все же были о них наслышаны. В экспозиции представлены изображения солдат на учениях, во время марша, уборки – с метлами, лопатами, рядом один боец присел с гармонью (прямо кадр из советского фильма о войне). На другой фотографии рядовые осматривают случайный снаряд, залетевший на их нейтральную территорию, на фоне здания с полуобвалившейся стеной. Есть и фото, по которым видно, что их авторы не потеряли чувства юмора:

Инсценировка в свободное время (tdg.ch)
например, солдат в полном обмундировании, который держит свою голову под мышкой. (Такое зрелище способно, впрочем, увести мысли зрителя в другом направлении: как фотомастера того времени проделывали такие трюки, когда не было доступно не то, что специальное программное обеспечение вроде Photoshop, но даже компьютеры еще не существовали). На выставке можно оценить фото не только швейцарских солдат, но и бойцов других держав, интернированных на территории Конфедерации – например, на одном снимке навечно застыли русские и французские рядовые.

А то, о чем снимки умалчивают, нетрудно прочесть на обратной стороне, где служивые рассказывали родным о своем житье, чувствах и надеждах.

Параллельно названной выставке представлен проект «Крестный путь» - 14 фотографий, сделанных на самых известных полях сражений Первой мировой. Каждый снимок отображает небольшую часть исторического места (размером с солдатскую могилу), по которому сто лет назад бежали с оружием в руках бойцы и на котором взрывались снаряды. Фотограф Штефан Шенк, который работает техником в Музее изящных искусств Кура (кантон Граубюнден) таким приемом ставит под вопрос объективность фотографии, как средства воспроизведения видимой реальности, размышляет о том, можно ли восстановить в памяти столь ужасную катастрофу при помощи обычных изображений?

Сам автор сказал о своем творческом замысле так: «Меня привлекла идея переплетения, спутанности – не только изображений, но и судеб, историй, событий – тех нитей, которые не можешь распутать даже в собственной жизни».

К этим словам хочется добавить старое выражение: «Начнется новая война, когда забудут старую». Если судить по частоте военных конфликтов, у человечества в целом память никудышная. Может быть, такие выставки окажут хоть небольшое влияние на сегодняшние и завтрашние умонастроения?

Экспозиция продлится до 12 октября по адресу: Винтертур, Grüzenstrasse 45.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2263
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2015
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1827

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1050

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2263