Политика

Неужели в Швейцарии появится отпуск по уходу за ребенком для отцов? | Simonetta Sommaruga veut un vrai congé paternité
Очередной виток дебатов об отпуске по уходу за новорожденными для мужчин: разница в том, что в этот раз тему подняла министр юстиции Симонетта Соммаруга. Оставив отцов дома, она предлагает завлечь на работу матерей.
Джордж Клуни привезет Бараку Обаме денег из Женевы | George Clooney en gala à Genève pour soutenir Barack Obama
Голливудский актер побывал в городе Кальвина, где принял участие в благотворительном ужине, участники которого заплатили по 15 тысяч долларов. Все собранные средства будут направлены на предвыборную кампанию президента США Барака Обамы.
Желающих получить швейцарский паспорт с каждым годом все меньше | Le nombre de naturalisations pourrait baisser de 10% par année
Исследование, проведенное по заказу Федеральной комиссии по миграции, показало, что число иностранцев, которые изъявляют желание натурализироваться в Швейцарии, уже в ближайшее время снизится на 10%. Необходимы реформы, которые позволят Конфедерации полностью интегрировать этих давно живущих в стране людей в свое общество.
Швейцарские эксперты эксгумируют останки Ясира Арафата | Une équipe du CHUV examinera la dépouille de Yasser Arafat
Специалисты из Института Радиофизики из Лозанны получили от руководства Палестины официальное приглашение для исследования останков палестинского лидера. Его вдова дала свое разрешение на анализ.
Акция в поддержку Pussy Riot прошла в Женеве | Action de soutien aux Pussy Riot à Genève
Перед Собором Святого Петра прозвучал панк. Три десятка человек спели и станцевали в поддержку трех российских девушек, приговоренных к двум годам колонии в Москве за исполнение «панк-молебна» в храме Христа Спасителя.
Женева хочет привлечь Зеленый климатический фонд | Pourquoi la Suisse veut le siège du Fonds vert
Новая международная организация с годовым бюджетом в 100 миллиардов долларов и задачей противостоять изменениям климата на планете проводит свое первое заседание в Женеве. Город надеется, что Фонд останется здесь навсегда.
Беженцев узнают по ДНК? | Faut-il prélever l'ADN des requérants d'asile?
Число нарушений закона беженцами возросло с прошлого года на 77%. Швейцарская полиция хочет создать банк образцов ДНК тех, кто запрашивает в стране убежище, чтобы облегчить ведение следствия.
Сторонники Pussy Riot забрались на Гроссмюнстерский собор в Цюрихе | "Free Pussy Riot" sur le Grossmünster
Сегодня днем жители Цюриха стали свидетелями акции в защиту приговоренных к двум годам колонии участниц группы Pussy Riot. Провела ее группа, назвавшая себя «панк-комитет из артистов и политических активистов».
Уйти, чтобы вернуться | Leave to Come back
Небольшая провинция Сондрио на севере Италии вслед за соседями из Милана решила присоединиться к Швейцарии. Местные жители уверены: Берн им ближе Рима. В истории уже был период, когда регион входил в состав Конфедерации.
Брат «метателя ботинок» будет жить в Женеве | Le frère du «lanceur de chaussures» vivra à Genève
Иракский журналист Мунтазар аль-Зейди, ставший известным после того, как в 2008 году он запустил ботинками в президента США Джорджа Буша, обращался к властям Швейцарии с просьбой о политическом убежище. Но получил здесь статус беженца только его младший брат.
Facebook: найдутся все | Facebook: Find Anyone
Недавно введенная система биометрического распознавания лиц в самой известной социальной сети может стать предметом расследований в Швейцарии.
Мировой столицей анархизма стал Сент-Имье | St-Imier, capitale mondiale de l’anarchisme
Анархисты всего мира собрались с 8 по 12 августа в швейцарском городке Сент-Имье. В честь 140-летия созданного Михаилом Александровичем Бакуниным союза анархистов его сторонники вновь подчеркнут его правоту в конфликте с Карлом Марксом.
360 кг кокаина в день | 360 kg of Cocaine per day
Ровно такой объем наркотика, согласно последним исследованиям, потребляется ежедневно по всей Европе. Швейцария вносит в эту печальную статистику довольно серьезный вклад.
Женева – город пешеходов? | Geneva, Pedestrian City
На следующем народном голосовании 23 сентября будет решаться судьба инициативы, предложенной еще в 2008 году. Идея проста – превратить 50 улиц города в пешеходные, полностью запретив по ним проезд.
Другой Геринг | The Other Goering
Оказывается, Альберт Геринг, брат печально известного нациста Германа Геринга, спасал евреев, помогая им переправляться в Швейцарию. Список из 34 имен спасенных помог ему при аресте после войны.
Много – это сколько? | How many is many?
В ближайшие недели число швейцарцев достигнет важной психологической отметки – 8 миллионов человек. Политики предлагают самые разные решения сдержать рост населения: от ограничения числа мигрантов до повышения стоимости медицинских услуг.
По мнению российских военных, швейцарцы – лучшие специалисты по горам | The Swiss are the Best in Mountains, the Russian Experts Say
В последние недели в швейцарском обществе развернулась интересная дискуссия о сотрудничестве Российской Федерации и Швейцарии в области обучения военных кадров. Продолжаем эту тему.
Миссия невыполнима | Mission Impossible
Кофи Аннан подал в отставку с поста спецпосланника ООН и ЛАГ по Сирии. Главный борец за мир и спокойствие на Ближнем Востоке не считает себя ответственным за провал миссии, ссылаясь на непреодолимые противоречия в Совете Безопасности ООН.
«Дорогой шеф» кантональной полиции | "Dear Chef" of the Cantonal Police
Шефа кантональной полиции поймали на вывозе турецких культурных ценностей. Кристиан Варон, глава полиции из кантона Вале, провел пять суток в турецкой тюрьме после того, как был задержан в аэропорту Анталии. Его освобождение обошлось в круглую сумму.
Швейцария финансирует сирийскую оппозицию | Switzerland Sponsors the Syrian Opposition
Министерство иностранных дел Конфедерации подтверждает, что страна оказывала финансовую и организационную поддержку встречи оппозиционных сил Сирии в Берлине, проведенной по инициативе американской стороны.
Женевцы против французской АЭС | Recours genevois contre le dépôt de déchets nucléaires du Bugey
Правительство Женевы обжаловало проект строительства центра по утилизации радиоактивных отходов, который предусмотрен на территории атомной станции в Бюже, во Франции.
Программу высылки опробовали на тунисцах | Extradition Program Tested on Migrants from Tunis
Предложенный весной этого года проект по финансовой поддержке мигрантов, высылаемых из Швейцарии, дает первые результаты. Поскольку двустороннее соглашение с Берном заключил только Тунис, то миграционная служба взялась за работу с гражданами именно этой североафриканской страны.
Заложники не будут платить государству за свое освобождение | Hostages won’t Pay for their Rescue
Такое решение приняло на этой неделе федеральное правительство, предложив сбежавшим из плена талибов Даниэлю Ошу и Даниэле Видмер проехаться по городам Швейцарии с рассказом о том, что бывает, если не придерживаться рекомендаций министерства иностранных дел. Парламент в возмущении.
«Арктика тает – Россия радуется» | La Russie profite de changement climatique dans l'Arctique
Изменения климата оказывают влияние не только на природу, но и на геополитику. Москва увеличивает свое присутствие на Крайнем Севере, - предупреждает швейцарская пресса. И объясняет, почему: благодаря глобальному потеплению.
1700 беженцев исчезли | Quelque 1700 demandeurs d'asile ont disparu dans la nature en 2011
Нехватка мест для размещения людей, которым в Швейцарии было отказано в статусе беженца, и слабые механизмы контроля способствовали тому, что в 2011 году сотни «неучтенных» иностранцев из проблемных регионов мира растворились в альпийском пространстве вместо возвращения на родину.
Помощь развивающимся странам cпособствует притоку беженцев? | Helping Developing Countries Stimulates Refugees?
Новое исследование показало, что миллионы, ежегодно вливаемые Швейцарией в проекты развития в странах Африки и других проблемных регионах мира, не снижают поток беженцев. Напротив, они указывают направление, куда стоит бежать…
Новый прокурор обещает справиться с криминалом в Женеве | General Prosecutor Promises to Make Geneva a Safer City
Вступивший в должность в апреле этого года новый генеральный прокурор Женевы Оливье Жорно намерен совместными усилиями с членом правительства Пьером Моде сделать кантон самым спокойным в стране.
Накормить весь мир | Feed the World
15 сентября в 30 городах по всему миру пройдет одновременная акция THE MEAL 2012, цель которой обратить внимание на проблему голода и собрать средства в поддержку благотворительных организаций. Связь между городами будет обеспечена при помощи Skype.
В Швейцарии экологи выигрывают больше половины дел. А в России? | Swiss Ecologists Win over a Half of all Cases. What about the Russian?
Этот факт подтверждают опубликованные накануне статистические данные, подготовленные Федеральной службой по защите окружающей среды. Комментарии специалистов.
Швейцария выступила в поддержку Международного договора о торговле оружием | Switzerland Supports Arms Trade Treaty
На проходящей в эти дни в Нью-Йорке конференции по торговле оружием Швейцария выступила за принятие самой жесткой формулировки нового международного закона, значительно ограничивающего механизмы заключения договоров купли-продажи.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.51
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Самое читаемое

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.