Статьи по тегу: #безработица в Швейцарии

В Швейцарии – рекордно низкое число безработных за последние 10 лет | Le chômage en Suisse est à son niveau le plus faible depuis 2008
По данным Государственного секретариата по экономике (SECO), уровень безработицы снизился в мае этого года на 0,3% по сравнению с прошлым месяцем и составил 2,4%, что стало самым низким показателем с сентября 2008 года.
Мрачный прогноз для швейцарского рынка труда | Un pronostic sombre pour le marché du travail suisse
По оценкам последнего «Барометра трудоустройства» агентства по подбору персонала Manpower, перспективы швейцарского рынка труда на начало 2017 года не слишком благоприятны.
Швейцарское пособие по безработице – европейским безработным | L’indemnisation suisse pour les chômeurs européens
Уровень безработицы в Конфедерации подскочил до самого высокого уровня за последние 6 лет. Помимо этого, Швейцарии приходится выплачивать пособие иностранцам, которые работали в этой стране, но оказались безработными, вернувшись на родину.
Выпускникам швейцарских вузов не грозит безработица | Le chômage ne menace pas les diplômés des hautes écoles suisses
Через пять лет после получения диплома лишь немногие из них остаются без работы, а средний доход молодых специалистов равен 94700 франков в год. В какой вуз лучше поступать?
Частичная безработица отныне оплачивается полтора года | Le chômage partiel est désormais indemnisé pendant une année et demie
Начиная с 1 февраля, продолжительность получения пособия в случае сокращения рабочих часов увеличена до 18 месяцев. Эта мера позволит компаниям, пострадавшим от сильного франка, адаптироваться в новой ситуации.
Италия недовольна Тичино | L’Italie n’est pas contente de Ticino
Швейцарский посол в Риме был вызван в итальянское министерство иностранных дел в результате введения кантоном Тичино односторонних мер в отношении жителей приграничных областей и обладателей разрешения на проживание категории В.
Каждый второй швейцарец работает по гибкому графику, а каждая десятая швейцарка - «многостаночница» | Un salarié suisse sur deux a les horaires de travail flexibles, une suissesse sur dix cumule plusieurs emplois
В 2014 году 44,6% работников не обязаны были находиться на рабочем месте с понедельника по пятницу с 9 до 18 часов. Правда, одному из пяти занятых на рынке труда жителей Конфедерации приходилось работать по субботам.
Работа есть почти у всех, но не всегда | Presque tout le monde a un travail mais pas toujours
Уровень безработицы в Швейцарии снизился в среднем до 3,4%, при этом наиболее высокие показатели зарегистрированы в кантонах Невшатель (5,7%) и Женева (5,6%). В то же время все больше людей сталкиваются с сокращением рабочего времени (частичной безработицей).
Нет снега – нет работы | Pas de neige, pas de boulot
В декабре Вале внезапно опередил Женеву в списке швейцарских кантонов с самым высоким уровнем безработицы. Об этом свидетельствуют последние цифры Государственного секретариата по экономике (SECO). Сложившаяся ситуация объясняется, в частности, нехваткой снега в горах.
«Все хотят быть историками или психологами» | «They all want to be historians or psychologists»
Глава Швейцарского союза искусств и ремесел рассказал об острой нехватке специалистов технических профессий и о необъяснимом желании молодежи получать гуманитарное образование даже в ущерб собственным перспективам.
В Швейцарии растет число безработных европейцев | Le nombre des chômeurs européens augmente en Suisse
Количество выходцев с юга Европы, которые пополняют ряды безработных в Швейцарии, вызывает беспокойство. Однако Комиссия по внешней политике порекомендовала Федеральному совету отказаться от введения ограничения числа мигрантов из европейских стран.
Обнадеживающая весна для швейцарских безработных | Ce printemps donne de l’espoir aux chômeurs suisses
Государственный секретариат по вопросам экономики (Seco) опубликовал статистические данные относительно уровня безработицы в Швейцарии – в марте было зарегистрировано снижение в среднем до 3,2%. Некоторый скачок уровня частичной безработицы отмечался в январе этого года.
Больше, чем иностранцев, швейцарцы боятся только безработицы | La peur de la crise économique monte en Suisse
Страх потерять работу остается во главе списка «барометра озабоченности-2011», обнародованного вчера швейцарским банком Credit Suisse. Сразу за ним идет опасения засилья мигрантов.
Швейцарская экономика обгоняет в своем развитии мировую | L’économie suisse toujours sur la voie de la croissance. Mais de grands risques pèsent sur l’économie mondiale
Давно эксперты-экономисты не рисовали столь позитивных картин ближайшего будущего: в 2011 году Швейцарию ожидает рост зарплат и производства, повышение покупательского спроса, уменьшение безработицы, низкая процентная ставка банковского кредитования, а также низкая инфляция и невысокий уровень иммиграции.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.05
CHF-RUB 96.16
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Le chef-d'œuvre de Modeste Moussorgski mis en scène par le metteur en scène espagnol Calixto Bieito est actuellement présenté sur la scène du Grand théâtre de Genève. Voilà ce que j’en pense.

Всего просмотров: 2051
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1845
Сейчас читают
Преступность в Швейцарии: новые данные полиции

На прошлой неделе Федеральное статистическое управление опубликовало отчет за 2024 год. Число преступлений, предусмотренных Уголовным кодексом, продолжает расти повсеместно, но особенно в сферах физического насилия и киберпреступности.

Всего просмотров: 577