Швейцарские военные и миссия «Атланта» | Militaires suisses et mission "Atlanta"

Французский солдат, участник миссии "Атланта" (© Keystone)

Сам факт того, что Швейцария, невоюющая держава, намеревается теперь посылать солдат в горячие точки, достоин рассмотрения.

«Наша Газета» внимательно следит за обсуждениями вопроса на государственном уровне, отмечая, как в швейцарском правительственном лексиконе все чаще встречается выражение «наши элитные солдаты». В России, впрочем, говорят «наши элитные батальоны», что само по себе характеризует масштабы готовности вооруженных сил.

Речь о том, что Швейцария намерена присоединиться к миссии Евросоюза по обеспечению безопасности у берегов Сомали. Миссия называется «Аталанта» - по имени прекрасной девушки-охотницы из древнегреческой мифологии. В ней участвуют Великобритания, Франция, Швеция, Бельгия и Германия, шесть кораблей которых будут патрулировать берега Сомали. Германия, к примеру, откомандирует полторы тысячи морских пехотинцев. Интересно, что «Атланта» - первая боевая операция за пределами Европы, о проведении которой члены Европейского Союза договорились своими силами, без участия заокеанских партнеров по НАТО.

Швейцария планирует задействовать в миссии тридцать, как было уже выше сказано, элитных солдат-добровольцев. Так как Конфедерация не будет иметь в заливе собственного военного корабля, вопрос, что чем именно предстоит заниматься швейцарским военным, остается открытым.

По одному из планов, они разместятся на базе в Джибути и станут группами по 5-7 человек перебрасываться иностранными вертолетами на швейцарские торговые суда, пересекающие опасную зону в Аденском заливе. При угрозе со стороны пиратов они должны открывать предупредительный огонь, перенося его на двигатели катеров, и лишь в самом крайнем случае стрелять в самих пиратов. При этом нужно следить, чтобы перестрелка не привела к возгоранию груза и пожару на борту торгового судна.

Другая идея заключается в том, чтобы разместить их на корабле «дружественной державы». Предполагается, что ей станет Германия, министр иностранных дел Мишлин Кальми-Ре уже обратилась с таким запросом к руководству Бундесвера, что, однако, не вызвало там особого воодушевления. «Мы ничего не имеем против швейцарских военных. Наши товарищи по оружию из Швейцарии обладают отличной боевой подготовкой, а их вооружение даже может быть предметом зависти. Однако в миссии «Атланта» мы в них не нуждаемся, от них просто не будет толку в этом месте», - так сказал командующий одного из немецких фрегатов Роланд Фоглер-Вандер.

При этом любая другая форма участия Швейцарии в «Атланте», кроме военной, приветствуется. Союзники нуждаются в полевых врачах, логистиках, компьютерных специалистах и, наконец, вертолетах и общем финансировании операции, и ожидают всего этого от Швейцарии.

Многие военные эксперты и политологи убеждены, что бороться с пиратами нужно не на воде, а на суше. В Сомали почти 20 лет идет гражданская война, местные власти не в состоянии обеспечить безопасность пути из Средиземного моря в Индийский и Тихий океан. Водное пространство, в котором кораблям угрожает пиратство - это поверхность площадью почти в миллион квадратных километров. Военные эксперты считают, что для контроля над ним потребовалось бы от 100 до 500 кораблей, то есть, во много раз больше, чем имеется в наличии. До сих пор усилия военных кораблей стран НАТО и России решающего успеха не имели.

Статьи по теме:


Швейцарская армия готова направить солдат в Сомали 

Свистать всех наверх!

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Самое читаемое

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.