Тичино нужна «защитная оговорка» от мигрантов | Le Tessin a besoin d’une «clause de sauvegarde»

Брузино Арзицио на озере Лугано в Тичино © Switzerland Tourism

На прошедшем более года назад референдуме об ограничении иммиграции жители Тичино активнее остальных поддержали соответствующую инициативу Народной партии Швейцарии (НПШ) – за ее внедрение здесь проголосовали 68,2% населения. По некоторым оценкам, в кантон с населением около 350 тысяч человек (четверть из которых – иностранцы) ежедневно приезжают на работу около 60 тысяч жителей приграничных итальянских регионов (так называемых «фронтальеров»). Не следует забывать и о нелегальной миграции, по объемам которой Тичино лидирует на фоне остальных регионов. Неудивительно, что в кантоне сформировалось не слишком благожелательное отношение ко всем категориям иммигрантов.


Пока правительство Конфедерации ломает голову, как ввести в действие ограничения, за которые проголосовало большинство населения страны, не навредив двусторонним отношениям с Евросоюзом, власти Тичино выступили с собственным вариантом решения проблемы. Отдавая себе отчет в том, что обилие иностранных рабочих рук не во всех уголках страны воспринимают как исключительно негативное явление, Совет кантона предложил предусмотреть возможность введения временных ограничений только в Тичино, обязав местных работодателей отдавать предпочтение швейцарцам в исключительных случаях, когда того потребует ситуация на рынке труда.


Идея, озвученная властями Тичино, не нова. Напомним, что так называемая «защитная оговорка» была предусмотрена Соглашением о свободном перемещении между Швейцарией и ЕС. Против нарушения этого документа Брюссель предостерегает Берн, который намерен установить квоты для европейцев по требованию НПШ. Добавим, что Швейцария таким правом уже пользовалась, однако в случае с новой инициативой речь идет о более жестких ограничениях, да и на сроки введения «защитной оговорки» Соглашением установлен лимит.


Тем не менее власти Тичино решили еще раз изучить подобную возможность: в распространенном на прошлой неделе пресс-релизе говорится, что разработка условий «защитной оговорки» для Тичино поручена бывшему руководителю секретариата по международным финансовым вопросам Михаэлю Амбюлю, преподающему сегодня в Федеральной политехнической школе Цюриха (EPFZ) технику ведения переговоров и управления конфликтными ситуациями.


Удастся ли в недавнем прошлом капитану швейцарской экономической дипломатии уладить разногласия между Швейцарией и ЕС и предложить приемлемое для кантона решение? Президент тичинского правительства Норман Гобби в эфире телерадиокомпании RTS напомнил, что с просьбой о введении «защитной оговорки» в 2011 году к Брюсселю обращалась Испания, страдавшая от наплыва иммигрантов из Восточной Европы. По его мнению, в данном случае не следует закрывать глаза на разный уровень жизни и состояние рынка труда по обе стороны границы, поскольку эти факторы привлекают в Тичино большое число «фронтальеров», оставляющих без работы местное население.


Напомним, что с аналогичным предложением в прошлом году выступила Федерация швейцарских предпринимателей Economiesuisse. А пока, выполняя пожелания авторов инициативы об ограничении иммиграции, правительство сократило квоты на выдачу разрешений на работу для граждан так называемых «третьих стран» (не входящих в ЕС и ЕАСТ) и внедрило программу по трудоустройству беженцев в сельскохозяйственном секторе.


Вариант с использованием «защитной оговорки» в Тичино станет частью предложений, сформулированных по итогам консультаций вынесенного на обсуждение правительственного законопроекта. Этот документ был представлен заинтересованным сторонам в феврале, а в конце мая истекает отведенный на его изучение срок. Таким образом, скоро станет известно, какой путь ограничения иммиграции выбрала Швейцария и не ведет ли он в противоположную от сотрудничества с ЕС сторону .

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.29
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1471
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1471
Райнер Михаэль Мейсон и «его» русский авангард

Помните, месяц назад мы рассказывали вам о выставке Эля Лисицкого, которая сейчас проходит в Музее искусства и истории Женевы (MAH)? Вызванный той публикацией интерес навел нас на мысль представить вам человека, которому мы обязаны хранящимся в женевском музее Фондом русского и венгерского авангарда: Райнера Майкла Мейсона, куратора отдела гравюр MAH с 1979 по 2005 годы.

Всего просмотров: 678
Советы для путешествующих

От поездок в какие страны стоит воздержаться? На что нужно обращать внимание при выборе сувениров? И где планируют провести свой отпуск швейцарские министры?

Всего просмотров: 1052