Photo © N. Sikorsky
Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант

Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.

Photo © N. Sikorsky
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe

La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.

Photo © N. Sikorsky
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style

The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.

Все на Фаснахт! | Tout le monde au Fasnacht!

Музыка, веселье, хохот зрителей… (24heures.ch)

Базельский праздник – яркая живая традиция, объединяющая музыку (игра на барабанах и флейтах), устное творчество и ремесленничество (шествие с фонариками, в масках и костюмах). Он начинается через неделю после начала Великого поста и длится ровно 72 часа. Это важное культурное событие для местного населения, в нем каждый год принимают участие около 20 000 базельцев разных возрастов, социального положения, происхождения и политических убеждений и более 200 000 туристов.

Яркие и необычные костюмы участников процессий обыгрывают политические и социальные события с привычным для гостей карнавала язвительным юмором. В Базельском Фаснахте интересно то, что, хотя практически все гулянья в католическом мире заканчиваются до Пепельной среды (день начала Великого поста), праздник в городе на Рейне начинается в понедельник, который следует за ней, в 4 часа утра в полной темноте (для этого специально отключают уличные фонари). Участники первой процессии под звуки флейт и барабанов отправляются из центра города, освещая путь раскрашенными вручную фонарями. Тысячи ряженых флейтистов и барабанщиков сопровождают шествие музыкой. С рассветом участники и зрители отправляются в рестораны и кафе, где заказывают традиционную карнавальную еду: суп с мукой и луковые пироги с сыром.

Во второй день по улицам проходят сотни детей, группами и поодиночке, одевшись по настроению и желанию. С вечера понедельника 19 февраля до утра среды 21 февраля в центре Базеля на Соборной площади (Münsterplatz, одной из старейших в городе) пройдет выставка затейливо изготовленных фонарей.

В понедельник и среду в 13:30 проходит шествие, в котором участвуют около 12 000 человек. Пешком или на повозках, группы («шайки», «банды», как их здесь называют) ежегодно представляют новую тему: нашумевшие события прошедшего года. Зрители узнают сюжет по костюмам, маскам и памфлетам.

Во вторник вечером состоится «Guggenkkonzert» – соревнование музыкантов, исполняющих духовую музыку особым образом. Это как бы конкурс наоборот, когда каждый старается как можно причудливее сфальшивить.

Организационный комитет карнавала советует прийти к началу фестиваля заранее, так как к четырем часам утра на улицах собираются толпы туристов. С собой лучше не брать ценных вещей.

Тех, кто не участвует в кортежах, комитет просит не надевать масок и не выходить на улицу в экстравагантном гриме или карнавальных костюмах, а также не распевать песен – таковы правила Фаснахта.

Больше информации можно найти здесь.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.8
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Валлотон – это весело

В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.

Самое читаемое