Через Готардский туннель на высокоскоростном поезде | En train à grande vitesse à travers le tunnel du Saint-Gothard

© Stadler Rail AG

Поезд, который будет курсировать по самому длинному в мире железнодорожному горному туннелю, называется Giruno, что в переводе с ретороманского означает «сарыч» (птица семейства ястребиных). С хищными птицами поезд роднит быстрота: Giruno развивает скорость до 250 км/ч, а это значит, что время в пути из Цюриха или Базеля до Милана уменьшится на целый час. Правда, желающим прокатиться на новом поезде, нужно запастись терпением. Первые поезда начнут перевозить пассажиров через Готардский туннель только в конце 2019 года.

Глава компании Петер Шпулер с гордостью отметил, что проектирование и строительство поезда заняло всего 30 месяцев. В октябре 2014 года компания Stadler Rail получила заказ от Швейцарских федеральных железных дорог SBB-CFF-FFS на производство 29 поездов для Готардского туннеля. В сентябре 2016 года первый короткий поезд из пяти вагонов был представлен на крупнейшей железнодорожной выставке InnoTrans в Берлине. А в мае 2017 года полноценный поезд из 11 вагонов оценили в Швейцарии. Во время торжественной презентации Giruno президент Швейцарии Дорис Лойтхард поздравила компанию с запуском поезда и подчеркнула, что этой новинкой можно гордиться. 

© Stadler Rail AG
© Stadler Rail AG

Особое внимание при проектировании Giruno уделялось комфорту пассажиров. Безбарьерный вход позволит пассажирам с детскими колясками и людям с ограниченными возможностями беспрепятственно заходить и выходить из поезда. В Giruno использованы передовые системы кондиционирования воздуха, термо- и звукоизоляции. Чтобы пассажиры не заскучали во время проезда через самый длинный туннель, поезд оснастили WLAN и усилителями мобильной связи. Обещают, что интернет-соединение и сигнал сотовой связи не будут пропадать. В поезде также предусмотрены специальные места для велосипедов и большие отделения для багажа, под каждым сиденьем встроены розетки. 80% деталей для поезда сделаны в Швейцарии. 

Журналисты уже успели сравнить технические характеристики нового поезда с высокоскоростными поездами из Франции, Японии, Германии и Испании. Длина Giruno составляет 202 метра, что сопоставимо с длиной других поездов. 11 вагонов рассчитаны на 405 посадочных мест (117  мест в первом классе и 288 – во втором), а французские и немецкие поезда, например, могут перевозить на несколько десятков человек больше. В скорости Giruno проигрывает другим поездам: все остальные высокоскоростные поезда ездят в среднем на 70-80 км/ч быстрее. 

Сравнительная таблица технических характеристик высокоскоростных поездов в разных странах. Скриншот с сайта Tagesanzeiger.ch
Сравнительная таблица технических характеристик высокоскоростных поездов в разных странах. Скриншот с сайта Tagesanzeiger.ch

Примечательно, что новый поезд появился в особенный для Stadler Rail момент – в этом году швейцарская компания отмечает 75-летний юбилей. Выпуск Giruno имеет для Stadler Rail большое значение, так как в предыдущие годы дела компании складывались не очень хорошо. Из-за кризиса в еврозоне и сильного франка конкурировать с Talgo, Siemens, Bombardier и другими производителями становится все сложнее. К тому же, продвижение на российский рынок поездов, собранных на белорусском заводе Stadler Rail, идет медленнее, чем планировалось. Будет ли новый высокоскоростной поезд курсировать в других странах, пока неизвестно. Но, как заявил газете NZZ директор Stadler Rail Group Петер Шпулер, поездами Giruno заинтересовались в скандинавских странах и в Турции.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1956

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1818
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1770

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 982

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1818