Женщина – на вершине гастрономического Олимпа Швейцарии | Une femme au sommet de l’Olympe de la gastronomie suisse

Цветочная элегия в тарелке (cafe-suisse.ch)

Швейцарское издание известного гастрономического гида отметило заслуги владелицы и шеф-повара ресторана Café Suisse (Бе, кантон Во), который получил 16 очков из 20 возможных. Кулинарному искусству она училась в ресторанах Bleu Lézard и Beau Rivage Palace в Лозанне. Свой бизнес открыла 8 лет назад. Эксперты GaultMillau обратили внимание на водуазского шеф-повара еще в начале ее карьеры, а в этом году ресторан Café Suisse получил на 2 балла больше, чем в прошлом.

Добавим, что Мари Робер входит в группу 40 знаменитых шеф-поваров, которые в прошлом месяце выступили с лозунгом «за право хорошо кушать в Швейцарии», которое они хотят вписать в Федеральную конституцию. Также виртуозы кухни предлагают проводить в школах занятия, на которых детей научат ценить качественные продукты.

На вершину вкуса и славы! (cafe-suisse.ch)

В своем ресторане Мари Робер управляет женским коллективом. Непростая задача? По заверениям энергичной хозяйки, справляется она со своими обязанностями прекрасно. Главное – предлагать посетителям вкусные, незабываемые блюда, готовить с фантазией и использовать свежие сезонные продукты.

Для Мари Робер кулинария – призвание. С раннего детства она хотела стать поваром, приводит ее слова сайт швейцарского отделения Gault&Millau. Будучи школьницей, Мари обожала готовить пирожные. Ее родители едва успели осознать, что желание стать поваром – не минутная прихоть, как дочь уже хлопотала у печей в ресторане Bleu Lézard.

Café Suisse расположен в здании, где раньше находился ресторан для русских аристократов, которые в начале ХХ века отдыхали на местном курорте. Мари Робер полностью модернизировала интерьер своего «швейцарского кафе», сохранив при этом винтажную нотку. Кухня имеет немного сказочный вид, с пятиметровым потолком и всевозможными лопатками и ложками, развешенными над плитами.
Почти, как на Марсе (cafe-suisse.ch)

Эксперты Gault&Millau отметили великолепное качество блюд, подаваемых в Café Suisse, а также оригинальность оформления: например, матрешка, в которой спрятан копченый шотландский лосось, или блюда, похожие на волшебный сад благодаря украшениям из побегов и лепестков цветов.

Свое решение присудить Мари звание «повара года 2019» гастрономический гид объяснил тем, что она достигла новых вершин в кулинарном искусстве и ее авторская кухня производит сильное впечатление.


Также «поваром года 2019» назван 46-летний уроженец Гамбурга Хейко Нидер, глава ресторана цюрихского отеля Dolder Grand. Из окон ресторана открывается вид на город, озеро и Альпы, а стены украшают картины Ходлера, Дали и Герхарда Рихтера.

Хейко Нидер работает здесь шеф-поваром уже шесть лет. В качестве примеров его шедевров Gault&Millau приводит седло косули с садовыми травами и омара с клубникой и эстрагоном.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101.04
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1400

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 394
Сейчас читают
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 443
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 795
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23185