Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Швейцария, страна банков (и кисельных берегов)
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La Suisse, pays des banques (et de cocagne)
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Switzeland, the Land of Banks (and Rivers of Milk and Honey)

Женщина – на вершине гастрономического Олимпа Швейцарии | Une femme au sommet de l’Olympe de la gastronomie suisse

Цветочная элегия в тарелке (cafe-suisse.ch)

Швейцарское издание известного гастрономического гида отметило заслуги владелицы и шеф-повара ресторана Café Suisse (Бе, кантон Во), который получил 16 очков из 20 возможных. Кулинарному искусству она училась в ресторанах Bleu Lézard и Beau Rivage Palace в Лозанне. Свой бизнес открыла 8 лет назад. Эксперты GaultMillau обратили внимание на водуазского шеф-повара еще в начале ее карьеры, а в этом году ресторан Café Suisse получил на 2 балла больше, чем в прошлом.

Добавим, что Мари Робер входит в группу 40 знаменитых шеф-поваров, которые в прошлом месяце выступили с лозунгом «за право хорошо кушать в Швейцарии», которое они хотят вписать в Федеральную конституцию. Также виртуозы кухни предлагают проводить в школах занятия, на которых детей научат ценить качественные продукты.

В своем ресторане Мари Робер управляет женским коллективом. Непростая задача? По заверениям энергичной хозяйки, справляется она со своими обязанностями прекрасно. Главное – предлагать посетителям вкусные, незабываемые блюда, готовить с фантазией и использовать свежие сезонные продукты.

Для Мари Робер кулинария – призвание. С раннего детства она хотела стать поваром, приводит ее слова сайт швейцарского отделения Gault&Millau. Будучи школьницей, Мари обожала готовить пирожные. Ее родители едва успели осознать, что желание стать поваром – не минутная прихоть, как дочь уже хлопотала у печей в ресторане Bleu Lézard.

Café Suisse расположен в здании, где раньше находился ресторан для русских аристократов, которые в начале ХХ века отдыхали на местном курорте. Мари Робер полностью модернизировала интерьер своего «швейцарского кафе», сохранив при этом винтажную нотку. Кухня имеет немного сказочный вид, с пятиметровым потолком и всевозможными лопатками и ложками, развешенными над плитами.

Эксперты Gault&Millau отметили великолепное качество блюд, подаваемых в Café Suisse, а также оригинальность оформления: например, матрешка, в которой спрятан копченый шотландский лосось, или блюда, похожие на волшебный сад благодаря украшениям из побегов и лепестков цветов.

Свое решение присудить Мари звание «повара года 2019» гастрономический гид объяснил тем, что она достигла новых вершин в кулинарном искусстве и ее авторская кухня производит сильное впечатление.


Также «поваром года 2019» назван 46-летний уроженец Гамбурга Хейко Нидер, глава ресторана цюрихского отеля Dolder Grand. Из окон ресторана открывается вид на город, озеро и Альпы, а стены украшают картины Ходлера, Дали и Герхарда Рихтера.

Хейко Нидер работает здесь шеф-поваром уже шесть лет. В качестве примеров его шедевров Gault&Millau приводит седло косули с садовыми травами и омара с клубникой и эстрагоном.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 94.8
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Зарплата минус налоги и отчисления – что остается?
В Швейцарии средний размер налогового бремени составляет 21,8%, что выводит ее на 32 место в списке из 35 стран-участниц Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), недавно опубликовавшей исследование на этому тему. Бельгия, где одинокие бездетные работники недосчитываются 54% зарплаты, возглавляет рейтинг.
Джейкоб Арабо: Через тернии к звездам

В начале 2019 года в женевском отеле Four Seasons Hôtel des Bergues открылся бутик Jacob & Co. – часовой и ювелирной компании, основанной в 1986 году Джейкобом Арабо, разместившим головной офис в нью-йоркском Манхэттене. Мы воспользовались возможностью встретиться с господином Арабо в один из его приездов в Женеву, а теперь с удовольствием знакомим с ним вас.