Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes

В кантоне Вале продаются электронные паспорта | En Valais, on vend des passeports numériques

(© passeport-valaisan.ch)

Шесть лет назад несколько предпринимателей, начиная выпуск валезанских паспортов, опасались, что в их действиях увидят политическую подоплеку, но напрасно: от желающих получить небольшую книжечку с фото и личными данными не было отбоя, но никто не пытался истолковать начинание превратно, информирует телерадиокомпания RTS.

Заявки подавали не только валезанцы, потому что паспорта доступны всем желающим, независимо от происхождения и места жительства. С самого начала многие предлагали ввести ряд привилегий для владельцев «паспортов». На сайте, посвященном оригинальному документу, короткий видеоролик в шутливой форме раскрывает преимущества обладания ценным удостоверением личности: новоиспеченная «валезанка» попадает в уютную бургерную Downtown, где ей при покупке одного бургера дарят второй, а «беспаспортному» гурману приходится сидеть в полуподвальном помещении, глядя, как официант в грязном переднике протирает видавшие виды стаканы. Обладателей валезанских документов ждут подарки не только в Downtown, но и во многих других ресторанах, а также в музеях, на экскурсиях, концертах и т.д.

Валезанские паспорта есть у таких известных личностей, как создатель знаменитой частной галереи в Мартиньи Леонар Джанадда, директор музыкального фестиваля Paléo Даниель Россела, режиссер получившего много наград мультфильма Ma vie de Courgette (франц.: «Жизнь Кабачка») Клод Баррас и т.д. По желанию клиента паспорт могут оформить в нужном стиле, добавить текст по случаю юбилея или выхода на пенсию, если речь идет о подарке. Важная деталь: документ выдается на год, потом его нужно продлевать. Годовая стоимость заветного пропуска – 89 франков.

Хорошая новость для всех поклонников Вале: теперь стартап Valezy предлагает не только бумажное, но и электронное удостоверение личности. В интервью RTS директор компании Грегори Церматтен рассказал, что он с коллегами старается помочь музеям, гидам, музыкантам и другим учреждениям и профессионалам своего кантона. По его словам, имея цифровой паспорт в телефоне, можно еще удобнее открывать для себя интересные места в Вале. В свою очередь, благодаря новинке партнеры Valezy смогут собирать статистику о клиентах, чтобы улучшить свои предложения.

Идея валезанцев проста и эффективна: посетив кантон с таким паспортом, вернешься домой и будешь периодически рассматривать его – или открывать в телефоне, - как сувенир. И с каждым разом желание вернуться в край виноградников, солнца, изумрудных озер и заснеженных альпийских пиков будет расти.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.46
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Миф о Штирлице, или Швейцария в фильме «Семнадцать мгновений весны»

Благодаря кинорежиссеру Татьяне Лиозновой миллионы советских людей смогли еще в закрытые железным занавесом 1970-е годы почти побывать в Швейцарии. У многих образ маленькой нейтральной альпийском страны с ее горами и озерами, чистыми улицами и окнами, и приветливым обслуживающим персоналом остался неизменным до сих пор. Эх, знали бы они…

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.