Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

Спасение утопающих – дело рук самих утопающих | Braderie 2009

В Биле/Бьенне летний праздник
Тридцатые годы двадцатого века Биль/Бьенн переживал тяжело. Экономический кризис означал для тогда небольшого двуязычного города массовые закрытия фирм и магазинов, повсеместные сокращения рабочих мест, растущую безработицу. Возможности кардинально исправить положение не было, но попытки это сделать предпринимались, и идей было много. Одна из них, принадлежащая владельцу парфюмерного магазина, Miggi Tièche, была воплощена в жизнь и невольно  положила начало многолетней городской традиции «Braderie», быстро переросшей из обычной барахолки в нечто гораздо большее.

Вот как это произошло: в одни прекрасные майские выходные 1936 года владельцы городских магазинов, лавочек, кафе и ресторанов вышли со своими товарами на улицы города  и превратили их в весёлую ярмарку с лотереей, гастрономическими сюрпризами и многочисленными развлечениями. Артисты и музыканты, городские клубы и общества по интересам также приняли участие в городском празднике, каждая площадь стала сценой для певцов, фокусников, музыкантов, кабаретистов. Газеты того времени откликнулись на это событие так: «Город Биль не сдаётся», «Мы боремся с кризисом!», «Биль не даст себя похоронить!» Эмблемой Braderie стал кукарекающий петух, предвестник светлых времён, птица задорная, смелая и с характером.

Идея городского праздника-ярмарки оказалась актуальной и потому живучей, она  продолжается, с перерывом на годы Второй мировой войны, до сих пор.  

В программе Braderie 2009: выступление на площадях города певцов, групп и оркестров всевозможных направлений, от фольклора до рэпа, дневные и ночные танцы на улицах с участием любимых городских диджеев, большая лотерея с призами на сумму 70 000 франков, луна-парк, колесо обозрения на вокзальной площади, тысячи уличных стендов и прилавков, разнообразнейшие ресторанчики и кафешки под открытым небом.

Город Биль не сдался в 1930-е годы,  переживёт и экономический спад 2009! Приезжайте в Биль на летний антикризисный праздник Braderie!

Подробная информация на французском и немецком языках здесь
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.66
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Рузан Манташян + Дмитрий Ульянов в Женевской опере

На сцене они не встречаются, но для интервью Нашей Газете – встретились. Знакомьтесь с исполнителями партий Наташи Ростовой и генерала Кутузова в готовящейся к выпуску постановке оперы С. С. Прокофьева «Война и мир» в Большом театре Женевы, в прочтении испанского режиссера Каликсто Биейто.

«Секс без заморочек»

Именно такое название, обратный перевод с английского, на наш взгляд, лучше всего подходит картине режиссера Руслана Паушу «Я не такой. Я не такая», 13 июня вышедшей в российский прокат, а 5 сентября начавшей с Цюриха шествие по европейским экранам.

Евгений Милютин: выпускник московского физтеха учит маленьких швейцарцев считать

Основатель стартапа Azbooka, а теперь – исполнительный директор компании Azbooka SA рассказал нашему корреспонденту о своем интерактивном курсе для школьников, о важности исследовательского метода на уроках математики и об эффективности «учебы без учителя».