Швейцарский карнавал – самый долгий в мире | La période des carnavals en suisse.... la plus longue au monde

Есть старый анекдот. Швейцарца спрашивают, сколько длится беременность? В каждом кантоне по-разному, - следует ответ.

С карнавалом в Швейцарии – та же история.

Во всем христианском мире карнавал, или близкие к нему по смыслу праздники, вроде русской Масленицы, устраиваются за 40 дней до Пасхи, перед Великим постом. В этом собственно и заключается их смысл – погулять, потанцевать, как следует выпить и поесть, а потом – Carne, vale! – Мясо, прощай!

В Швейцарии же карнавальная страда, или фестнах, теснее завязана с языческими традициями, чем в соседних странах. В горных кантонах еще помнят о культах солнцепоклонников и Юлианском календаре, чтут Юлианский Сильвестр, аналог российского Старого нового года. А может специально не торопятся забывать об этом, чтобы было чем привлекать туристов. 

Доверчивые туристы позволяют себе морочить голову с большим удовольствием и уже с середины января активно разъезжают по разнообразным, большим и малым, швейцарским карнавалам и карнавальчикам.

Несколько мероприятий для примера. 6 и 7 февраля в Саас-Грунде (кантон Вале) проходит фестиваль гугген-музыки. Гугген – это то, что играют оркестры ряженных во время карнавальных уличных шествий. Трубы, барабаны, много экспрессии и мало попаданий в ноты, такой швейцарский народный джаз. Очень весело и колоритно.

7 февраля стоит наведаться в кантон Граубюнден, городок Скуол, где говорят на ретороманском языке. В этот день здесь отмечают «таинственный» (так сказано в туристических проспектах) праздник Хом Штром. Хом Штром – Соломенный Человек, он сплетен из соломенных веревок. Его устанавливают на центральной площади городка, а молодежь делится на две команды. Одна пытается Соломенного человека сжечь, другая – защитить. В итоге он все равно сгорает. В точности, как чучело Масленицы. Только очень «таинственно».

Следующий уикенд с 13 по 15 февраля подарит целое созвездие карнавалов в разных уголках страны. Самые колоритные пройдут в Центральной Швейцарии в Аарберге - с детским парадом и концертом монстров, в Рапперсвиле (кантон Цюрих) - с танцами демонов и чудовищ, «Голубой карнавал» во Фрибурге, 14 февраля карнавал в Локарно, далее в Штансе, во Флимсе.

Если вчитываться в программу, все карнавалы похожи – шествия оркестров, ряженные, страшные маски, специфические угощения. Тут все дело в нюансах, в них и проявляется культурный микроклимат каждого региона.

Однако все эти праздники - только разминка, потому что еще через неделю, начиная с 25 февраля, грядет время Больших швейцарских карнавалов – в Базеле, Цюрихе, Люцерне и Берне, которые заслуживают отдельного рассказа. Пройдя через все это, ваш ребенок станет настоящим профессором карнавальных наук, и наверняка запомнит свои спортивные каникулы очень надолго.


Фото © myswitzerland.com   

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.