Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Рамадан в Швейцарии | Les musulmans de Suisse célèbrent le mois de ramadan

Владелец продуктового магазина Sultan в Лозанне Мосеф Акрими подготовился к Рамадану (© Edipresse)

Несмотря на запрет строительства минаретов в Швейцарии и на многочисленные дискуссии в обществе по поводу ношения чадры, к мусульманскому Рамадану в стране относятся с уважением. Прежде всего, потому, что он связан с коммерцией и туризмом. Ведь туристы из стран Персидского залива остаются в Швейцарии в два-три раза дольше, и тратят в два-три раза больше, чем другие путешественники.

Пятизвездочные отели Швейцарии делают все возможное, чтобы гости из исламских стран провели это время максимально комфортно. Отель 5* Royal Plaza в Монтре открыл для своих клиентов ночной буфет. «Мы увидим к концу месяца, принесут ли свои плоды наши усилия. Но, конечно, многие туристы предпочтут праздновать рамадан на своей родине», - с сожалением отметил директор отеля Хансули Эгли.

Отел Mandarin в Женеве предоставляет лимузин до мечети (Edipresse)
Отель 5* Mirador Kempinski в Монт-Пелерин приготовил специальную программу по персональному коучингу: советы стилиста, шопинг в сопровождении говорящего по-арабски ассистента, кальян на терассе отеля… «Мы заботимся о том, чтобы нанимать на работу сотрудников, говорящих по-арабски, в особенности на регистрации, в спа и медицинском центре», - уточнила Хайди Келли, директор по маркетингу.

Как и в отеле Montreux Palace, два пятизвездочных отеля соседнего Веве -  Grand Hôtel du Lac и Trois Couronnes – уделяют особое внимание обслуживанию номеров с учетом особых требований клиентуры. В ночное время по комнатам будет разноситься ужин, а повара могут выходить на работу в ночную смену. «Все возможно, если за это будет заплачена соответственная цена», - уверены в отеле Grand Hôtel du Lac.

По статистике, 40% арабской клиентуры выбирает для отдыха Женеву. Четверть всех отелей в этом городе позиционирует себя как «ramadan-friendly». Что можно перевести как создающие особые условия для клиентов-мусульман, в то время пока те соблюдают пост, воздерживаясь от еды, питья и всех мирских забот, и сосредотачиваясь на служении Создателю.

Женевский туристический офис составил список из трех десятков отелей, отвечающих девяти критериям. Например: указать направление, в котором находится Мекка, с помощью компаса или отметив его в комнате стрелкой. Второе главное требование: пищевое. Вечером посетителям подают ифтар – традиционную горстку фиников в нечетном количестве, с этого блюда начинается прерывание поста после захода солнца. Во многих гостиничных ресторанах предлагаются блюда-хахал, а время работы может кухни быть продлено. 

Арабские туристы на набережной Женевы (Edipresse)
В некоторых отелях посетителям предоставляются залы для коллективной молитвы. А отель Mandarin Oriental du Rhone предоставляет гостям лимузин, чтобы доехать до мечети.

Список «ramadan-friendly» -отелей не публикуется официально, но распространяется Женевским туристическим офисом среди туроператоров, работающих с арабскими туристами. «Мы стараемся показать туроператорам наши усилия для того, чтобы путешественники-мусульмане могли бы совместить свои каникулы и религиозные праздники с отдыхом и Праздниками Женевы, - подчеркнул Жан-Пьер Жобен, глава Туристического офиса в интервью газете «Le Matin». – Конечно, мы понимаем, что, несмотря на все это, верующие, придерживающиеся строгих религиозных практик, предпочтут во время рамадана оставаться у себя дома. Но те, кто не соблюдает правила слишком строго, могут дать себя убедить».

Так как Рамадан в этом году выпадает на летний период, когда солнце восходит рано и заходит поздно, то держаться без пищи приходится с 4.30 утра, практически 17 световых часов. Тем актуальнее становится ночная трапеза, к которой можно приступить после 21 часа. Для мусульман, живущих в Женеве, самый популярный магазин продуктов – это Supermarché Z, расположенный в квартале Сешерон, на rue Ferrier 19. Он специализируется на продаже специй, арабских продуктов и мяса-халал (последнее импортируется из Франции, так как в Швейцарии ритуальный забой скота запрещен). А также мясная лавка Kamel Halal Meat, которая находится в Женеве по адресу: rue de Lausanne 55.

Подборку наших статей по вопросам ислама читайте в специальном досье "Ислам в Швейцарии".
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.