воскресенье, 6 октября 2024 года   

Iel, Impfdurchbruch, certificato, respect |Iel, Impfdurchbruch, certificato, respect

Автор: , Цюрих, .

Языковые регионы Швейцарии (с) Zhaw

Дюжина слов на четырех языках – сотрудники кафедры прикладной лингвистики ZHAW выбрали слова, которые занимали сердца и мысли жителей многоязычной Конфедерации в 2021 году. Процедура отбора проходит исключительно на научной основе и состоит из трех этапов. Сначала лингвисты анализируют корпус текстов Swiss-AL и выделяют в каждом из национальных языков Конфедерации по двадцать слов, частота употребления которых значительно выше, чем в предыдущие годы. В Swiss-AL собраны материалы со швейцарских доменов (.ch), в частности, с сайтов правительственных структур и основных политических партий, а также со страниц крупных предприятий, неправительственных организаций, университетов и средств массовой информации. Кроме того, филологи рассматривают слова, предложенные интернет-пользователями. Затем жюри, состоящее, среди прочего, из журналистов, писателей, преподавателей и художников, сужает выбор до трех слов, после чего лингвисты отслеживают эволюцию этих выражений, чтобы выяснить, какие социальные явления привели к росту их популярности.

Итак, словом года в Романдии стало местоимение iel, которое в ноябре 2021 года сенсационно вошло в словарь Le Robert. Iel определяется как личное местоимение третьего лица единственного и множественного числа, используемое для обозначения человека независимо от пола. Слово представляет интерес по нескольким причинам. Прежде всего, очень редко можно стать свидетелем рождения служебного слова: среди детерминативов, местоимений и прочих несамостоятельных слов нечасто появляются неологизмы. Кроме того, iel отражает потребность в пересмотре отношений между языком и идентичностью, и это яркий признак того, что французский язык живет и развивается вместе с обществом. Наконец, в слове заложен внутренний парадокс: оно было создано с идеей объединения всех людей, но при этом включение этого слова в словарь разделило и поляризовало общество до чрезмерной степени. Учитывая дискуссии, которые вызывает iel и которые еще, несомненно, последуют - например, о согласовании прилагательных, - местоимение, конечно, заслужило называться словом года, потому что оно отражает происходящие перемены и приглашает нас к участию в дискуссии.

Второе место заняло слово précarité – нестабильность, неустойчивость, шаткость, неустроенность, ненадежность. Речь идет о последствиях длящегося уже почти два года санитарного кризиса, которые охватили все сферы нашей жизни, включая сокращение доходов, потерю работы, неоплаченные счета и, конечно, психологические проблемы, с которыми сейчас сталкиваются все больше и больше людей.

Замыкают тройку лидеров variants, то есть варианты коронавируса, подсчетом и классификацией которых мир занимается весь этот год. Варианты появляются в самое неподходящее время, когда кажется, что жизнь вот-вот наладится и все снова будет по-прежнему. Варианты ставят все под вопрос: вакцины, меры, границы. Варианты смешивают все карты, заставляют все начинать с начала и подводят итог этому году, полному неопределенностей, сюрпризов и неизвестностей. Любопытно, что Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) решила использовать буквы греческого алфавита для названия вариантов, чтобы не «клеймить» страны, где мутации впервые были обнаружены. Это также может служить доказательством того, что язык и слова влияют на наше мышление. Интуиция подсказывает, что Омикрон будет не последней буквой греческого алфавита, которую мы выучим…

В немецкоязычной части Швейцарии словом года стало Impfdurchbruch, обозначающее несрабатывание вакцинного иммунитета, при котором привитый человек все равно заражается вирусом. Вакцинация должна была бы привести к перелому в борьбе с пандемией и восстановлению нормальной жизни, но оказалось, что от вируса невозможно так просто избавиться – он «прорывается» снова и снова, обманывая иммунитет и генерируя новые варианты. Люди реагируют на это по-разному: многие злятся, некоторые теряют веру и впадают в депрессию, а другие надеются на бустер, который, наконец, принесет долгожданный прорыв в этой бесконечной коронавирусной саге.

«Серебряную» медаль завоевало слово Starkregen (ливень): этим летом шли такие сильные дожди, что промокли даже те, у кого была непромокаемая обувь, дождевики и гигантские зонтики. А «бронза» досталась глаголу entfreunden, то есть перестать дружить или «отфрендить». Действительно, дружба подверглась испытанию во время дебатов о вакцинации. Внезапно между теми, кто хотел делать прививки, и теми, кто отказывался, разверзлись непреодолимые пропасти. В некоторых случаях позиции казались настолько непримиримыми и не подлежащими обсуждению, что люди перестали быть друзьями.

Итальянская Швейцария выбрала словом года certificato. В 2021 году сертификат стал средством, с помощью которого любой человек, им владеющий, может посещать бары, рестораны, музеи, библиотеки, спортивные центры, театры и кино. Многие люди, резко критикующие «санитарные паспорта», говорят о нарушении прав человека и социальной дискриминации. Интересно, как долго мы еще будем слышать просьбу: «Предъявите ваш сертификат, пожалуйста»? Кроме того, тичинцы часто использовали слово urgenza (срочность). 2021-й характеризуется двумя серьезными срочными задачами: изменение климата и коронавирус. Наконец, третье место заняло не связанное с эпидемией слово exploit, отсылающее к спортивным подвигам Швейцарии. Напомним, что в этом году сборная Конфедерации дошла до четвертьфинала и почти попала в полуфинал чемпионата Европы по футболу, а также прошла квалификацию на чемпионат мира в Катаре, обыграв Италию, чемпиона Европы. На Олимпийских играх в Токио Швейцария завоевала 13 медалей, в том числе бронзовую медаль с Ноэ Понти из Тичино в плавании.

Тройка слов года на самом загадочном национальном языке Швейцарии, ретороманском, выглядит следующим образом: respect (уважение или соблюдение правил и мер), pazienza (терпение) и tgira (забота, внимание, уход).

Напомним, что с 2003 по 2016 годы в Швейцарии выбиралось слово года только на немецком языке. В 2017 году университет ZHAW расширил проект на все четыре национальных языка: к немецкому добавились французский (2017), итальянский (2018) и ретороманский (2019).

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Анн Нива: «Я буду ждать выхода из тупика»

Известная французская журналистка представила в Женеве свою книгу «Ненависть и отрицание», посвященную войне в Украине.

Всего просмотров: 659

«Дар»

Так называется литературная премия, конкурс на участие открывается завтра. Идея ее создания принадлежит писателю Михаилу Шишкину, а редакция Нашей Газеты гордится приглашением войти в список ее учредителей.

Всего просмотров: 549

Как в Базеле поощряют натурализацию?

Телеканал SRF обратил внимание на то, что в Базеле-городском, в отличие от других кантонов, растет число заявлений на получение швейцарского паспорта. Почему?

Всего просмотров: 522
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 14,754

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 18,466

Хруст судьбы

Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.

Всего просмотров: 746
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top