Автор: Надежда Сикорская, Женева, 12.03.2024.
Перестройка кампуса и возведение двух новых зданий – утверждение масштабного строительного проекта должно стать лебединой песней ректора Ива Флюкигера, который покинет свой пост в конце марта.
|La transformation du campus existant et la construction de deux nouveaux bâtiments – ceci est le chant de signe du recteur Yves Flückiger qui quittera ses fonctions sin mars.
На наш взгляд, лучше бы перед уходом на заслуженный отдых ректор мечтал о новом Нобелевском лауреате или лауреате Медали Филдса среди своих коллег, или о неожиданном открытии, сделанном в имеющихся университетских стенах и способном совершить прорыв в физике, в математике, в медицине… Но уж как есть. И может быть, несмотря на аксиому о том, что не место красит человека, новые современные условия вдохновят-таки ученых и исследователей на новые подвиги.
Le Panopticum russe, éternel
La maison d'édition genevoise La Baconnière présente la première traduction française d'une nouvelle d'Andreï Sobol écrite il y a presque pile cent ans et susceptible de devenir une découverte… y compris pour des lecteurs russophones avisés.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Парламент ограничивает статус S
Швейцарские депутаты проголосовали за ужесточение условий предоставления защиты украинским беженцам.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…
Добавить комментарий