Автор: Татьяна Гирко, Берн, 20.01.2015.
Согласно исследованию, проведенному в прошлом году статистическим управлением Eurostat, в Швейцарии цены на услуги и потребительские товары в среднем на 56% выше, чем в странах Евросоюза. После объявления Национального банка Конфедерации (SNB) об отказе от фиксированного минимального курса франка к евро на уровне 1,2:1 этот разрыв рискует увеличиться, оказав негативное влияние на швейцарскую экономику в целом. Для отдельных ее отраслей удар окажется очень серьезным, предупреждают аналитики.
Швейцарский туристический сектор не может «получить выгоду от импорта, ни увеличить свою производительность благодаря автоматизации предоставляемых услуг или перевести свою деятельность в другие страны». Так в интервью газете «Le Matin Dimanche» глава федерации Suisse Tourisme Юрг Шмид описал вызовы, стоящие перед представителями отрасли после решения Национального банка.
Внезапно укрепившийся франк, сравнявшийся с евро, крайне невыгоден и швейцарским экспортерам, чья продукция с точки зрения иностранных покупателей выросла в цене почти на 20%. Преподнесенный SNB сюрприз практически совпал с открывающимся в Женеве Международным салоном высокого часового искусства, один из участников которого, владелец небольшой часовой мануфактуры, был вынужден обратиться с письмом к президенту Национального банка, призвав его представить план действий в возникшей ситуации.
Зато для обычных швейцарских потребителей, особенно живущих в приграничной зоне, ситуация пока складывается благоприятно. Ведь их покупательная способность значительно выросла, да еще в период, когда в соседних странах еврозоны в полном разгаре сезон распродаж! О неиссякаемых очередях в обменные пункты за покупкой евро мы писали в первые же дни после появления новости, а в прошлую субботу на парковках приграничных торговых центров Франции, Германии и других соседних стран было тесно от машин со швейцарскими номерами. Экономический журнал Le Bilan сообщил, что некоторые покупатели пересекали границу дважды в день: то ли опасаясь превысить установленные ограничения на ввоз товаров и продуктов, то ли окончательно опустошив кошелек в запале шоппинга. В некоторых банкоматах закончились евро, а перед обменными пунктами образовались очереди длиной в десятки метров.
Таким образом, потребительский туризм, которым, по данным института Demoscope, и до введения нижней границы обменного курса франка к евро промышляли около 40% швейцарцев, снова набирает обороты. А значит, местным продавцам придется снизить цены, чтобы составить достойную конкуренцию магазинам еврозоны. Благо, это несложно сделать, если речь идет об импортных товарах, – ведь покупательная способность швейцарских контрагентов тоже возросла.
У владельцев ресторанов в граничащих со Швейцарией странах тоже нет причин жаловаться на судьбу. Все больше швейцарцев теперь могут себе позволить ужин в заведении высокой кухни, отмеченном звездами Michelin или GaultMillau. По оценкам швейцарской федерации представителей гостиничного и ресторанного дела GastroSuisse, приблизительно треть жителей немецкоязычной части Швейцарии регулярно обедают или ужинают за границей, причем 46% это делают из соображений экономии. Теперь число посетителей приграничных ресторанов вырастет, по крайней мере, до тех пор, пока их владельцы не решат поднять цены.
Эксперт финансового конгломерата UBS Клаудио Сапутелли обращает внимание и на тот факт, что укрепившийся франк окажет благоприятное воздействие на профиль швейцарских заемщиков на ипотечном рынке еврозоны. Возможно, это позволит снизить интерес к инвестициям в швейцарскую недвижимость, что положительно скажется на слишком высоких ценах. Добавим, что со своей стороны SNB, введя отрицательную ставку по депозитам, создал благоприятные условия для развития швейцарского ипотечного кредитования.
Наконец, подорожавший франк – отличный повод позволить себе отправиться в незапланированное путешествие в другие страны. Напомним, что по последним данным, около 80% швейцарцев проводят хотя бы одну ночь в году в зарубежной поездке (при среднем показателе в ЕС на уровне 60%). В этом году есть все шансы, что швейцарских туристов в Европе станет больше. Правда, нужно иметь в виду, что Национальный банк оставил за собой право валютных интервенций, если в таких действиях будет иметься необходимость.
Les Lazares ressuscités de Polina Barskova
Aujourd’hui, les librairies de Suisse et de France mettent en place le recueil de textes de Polina Barskova intitulé Tableaux vivants – ce dans une traduction française publiée à l’enseigne de la maison d'édition lausannoise Noir sur Blanc.Воскресшие Лазари Полины Барсковой
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Полины Барсковой «Живые картины», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.Цуг ужесточил правила натурализации
…и вызвал ажиотаж среди проживающих в кантоне иностранцев, в том числе россиян.Хорошие новости от Нацбанка
После двухлетнего перерыва Национальный банк Швейцарии (BNS/SNB) снова распределит прибыль между Конфедерацией и кантонами.Русская мафия и отмывание денег
Бывший председатель правления банка Credit Suisse Урс Ронер под ударом.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.
Добавить комментарий