вторник, 5 ноября 2024 года   

Памяти Майи Плисецкой |Hommage à Maïa Plissetskaia

Автор: , Мюнхен-Женева, .

Майя Плисецкая, Вербье, 2012 год (© Nashagazeta.ch)

2 мая 2015 года, в 16.45 в Мюнхене закончилась эпоха. Эпоха по имени Майя Плисецкая. Остановилось сердце великой Балерины, вклад которой в то, чтобы в области балета мы были впереди планеты всей, трудно переоценить. Редко кому удается стать легендой еще при жизни. Майе Михайловне удалось. Теперь она останется ею в нашей памяти.

Поделившись с читателями грустной новостью еще в субботу, мы, конечно, просмотрели все довольно однотипные сообщения в прессе. И поняли, что хочется сказать о ней немного по-другому.

Так получилось, что в московский период моей жизни мы с Майей Михайловной и Родионом Константиновичем Щедриным были соседями,  жили в одном доме на тогда еще улице Горького. Часто сталкивались во дворе или во втором, проходном, подъезде. Сколько раз я наблюдала из окна нашей квартиры, как эта практически неразлучная пара пересекала двор, направляясь к гаражу, чтобы потом отправиться  по своим делам. Иногда с ними была их такса. Разумеется, уже тогда я знала, кто такая Майя Плисецкая, но не отдавала себе отчета в истинном ее значении для мировой культуры и уж тем более не думала, что когда-нибудь буду писать этот некролог. В моей детской памяти сохранилась просто симпатичные «тетя и дядя», при встрече с моим дедом всегда обменивавшиеся с ним последним анекдотом и находившие для меня, тогда маленькой девочки, ласковое слово. Когда мне было года четыре-пять, дед, как водится, отвел меня к Майе Михайловне - на предмет, получится ли из меня балерина. Посмотрев на меня – а я была в меру упитанным ребенком - и погладив по голове, она угостила меня конфетой и завела с дедом разговор о насущных проблемах Большого театра. Дед намек понял. Так благодаря Майе Михайловне я была избавлена от многих лет мучений.



О Майе Плисецкой написаны тысячи статей и несколько книг, сняты документальные фильмы и телепередачи. Любой человек на территории бывшего СССР и далеко за его пределами, даже не имея никакого отношения к балету, знает это имя. Это имя стало брендом, чем некоторые злоупотребляли, что Майю Михайловну очень раздражало, о чем она заявляла со свойственной ей прямотой. На язык ей в некоторых ситуациях действительно лучше было не попадать.

Как и каждая выдающаяся личность, Майя Плисецкая была сложным человеком. Многие считали ее злой, особенно после выхода в свет ее автобиографической книги «Я, Майя Плисецкая», которую просто необходимо, на наш взгляд, прочитать всем любителям балета. Помню, одна моя знакомая сказала мне по этому поводу: «Как она может на что-то жаловаться, ведь советское государство дало ей все!»

Ну, насчет того, что дает и что забирает советское государство, можно долго рассуждать, и сейчас не время и не место. Напомним лишь, что для начала государство забрало ее отца, расстрелянного в 1937 году и потом полностью реабилитированного. «Дало» же - АЛЖИР, Акмолинский лагерь для жен изменников Родины и поселение в Чемкенте, откуда только «чудо» в лице тети Плисецкой, блистательной балерины Суламифи Мессерер, награжденной Сталинской премией, смогло ее вытащить.



Да, дочь изменника Родины приняли в хореографическое училище, а потом и в Большой театр – парадокс советской системы, иллюстрация к сталинскому «дети за отцов не отвечают». Благодаря великому таланту и не менее великой работоспособности и вечной неудовлетворенности собой Майя Плисецкая стала не просто звездой (в конце концов, «звезд» у нас порой создают искусственно), она стала Собой, единственной и неповторимой.

Не будем вспоминать сейчас «невыездные» года и гонорар в 40 долларов за спектакль, когда выезжать, наконец, разрешили. Не будем вспоминать и все препоны, чинимые чиновниками от культуры – несмотря на славу, почет и все мыслимые награды. Необходимость защищать нравственность советских граждан придумал не нынешний российский министр культуры - еще в 1967 году знаменитая Екатерина Фурцева, запрещая «Кармен-сюиту» после первого представления, мотивировала это так: «Спектакль сырой. Сплошная эротика. Музыка оперы изуродована. Надо пересмотреть концепцию…. Это чуждый нам путь». Как все это знакомо!

Но все «это» Майя Михайловна, женщина с очень сильным характером, преодолела – с прямой спиной и гордо поднятой головой. И до конца дней осталась патриотом своей родины, в высшем, единственно правильном смысле этого слова. Протанцевав на всех значимых сценах мира, на вопрос, какая лучшая, она всегда не задумываясь отвечала: сцена Большого театра. И не будем спорить с критиканами, ищущими сегодня изъяны в ее технике – разве в технике дело?! В Майе Плисецкой танцевало все – руки, ноги, глаза, рыжие волосы… С ее уходом «Умирающий лебедь» умер окончательно и бесповоротно.



Для нее ставили балеты Ролан Пети и Морис Бежар, для нее шил Пьер Карден – придуманная им «туника», которая имелась у Майи Михайловны в многочисленных цветовых вариантах, стала, по нашим наблюдениям, вместе с черными брюками и лодочками, ее любимой формой одежды. По крайней мере, именно в ней она чаще всего появлялась на концертах Фестиваля в Вербье, где мы регулярно встречались в последние годы.

Видеть их с Родионом Константиновичем всегда было наслаждением, их близость и постоянные трогательные нежность и забота по отношению друг к другу умиляли, становилось даже чуть-чуть завидно. Родиону Константиновичу в Вербье хорошо работалось, а Майе Михайловне хорошо «былось» рядом с ним, хорошо дышалось чистым воздухом, гулялось по горам, где она любовалась цветочками своего любимого желтого цвета.

После концертов они обязательно заходили за кулисы поздравить коллег, а потом часто с удовольствием присоединялись к веселой фестивальной компании за поздним ужином.



Однажды в дождливый день Майя Михайловна попросила моего тогда десятилетнего сына объяснить ей, как найти ее записи в интернете. Саша «представил» ей youtube. И вот мы сидели, смотрели, слушали ее объяснения, какая хореография лучше, какая хуже, что ей удалось, а что нет.

Помню, как в Вербье впервые приехали артисты Театра-Мастерской Петра Фоменко Галина Тюнина и Кирилл Пирогов. Я предложила познакомить их с Майей Михайловной. «С Плисецкой?! – воскликнул Кирилл, сам гениальный актер и знаменитость. – Нет, я боюсь, она же – Легенда!» А потом мило обедали на солнечной терраске, болтали, пили кофе.



… В субботу, за несколько часов до получения печального известия, мы обсуждали с директором Фестиваля в Вербье вечер, который готовился в ее честь 23 июля. А вечером, вернувшись домой и узнав о случившемся, я сразу позвонила Мартину Энгстоему. «Я счастлив, что судьба подарила мне знакомство с Майей Плисецкой, - сказал он, оправившись от шока и с трудом сдерживая слезы. - За мою долгую карьеру я общался со многими знаменитыми артистами, но она была не просто великой балериной, а еще и исключительным человеком. Я горжусь тем, что она считала меня своим другом».

«Страшно поверить в реальность случившегося», - поделился с нами брат Майи Михайловны, Азарий Плисецкий.

Действительно, страшно. Эти заметки памяти Майи Плисецкой мы хотим закончить словами Родиона Щедрина, ее постоянного спутника с 1958 года, человека, знавшего и любившего ее, безусловно, больше всех и бывшего с ней в последние минуты ее жизни, завершившейся в одночасье в их мюнхенской квартире, после прогулки. В его «Автобиографических записях», посвященных жене, есть такой пассаж: «Я не знаю, сколько Господь отпустит нам еще жизни на этой волшебной земле. Но я безмерно благодарен Небу и Судьбе, связавшим наши с ней жизни воедино. Мы познали счастье. Мы познали любовь. Мы познали нежность».

Удивительное, невероятное совпадение – последнюю точку в постскриптуме к этой книге, также обращенному к Майе, «прекраснейшей, необыкновенной, неповторимой, чудной, ни на кого не похожей Женщине», Родион Константинович поставил 2 мая 2008 года. Ровно за семь лет до ее смерти, день в день. Светлая память!

P.S. Уже после того, как эта статья была опубликована, гениальный пианист Евгений Кисин прислал нам написанные им прошлой ночью стихи, навеянные уходом Майи Плисецкой. Они написаны на идише, и мы счастливы первыми их опубликовать. Не будучи уверенными в том, что все читатели владеют этим языком, делимся любезно предоставленным Евгением Кисиным кратким переводом. Спасибо, Женя!



“Новость о том, что ее тело мертво, абсурдна и даже безумна, ибо посмотрите на ее "Болеро": каждая часть ее тела жарко дышит жизнью, все ее тело поет гимн жизни. И пока живет мир, верная и самой себе, и нам, как всегда, среди высоких ярких звезд вечно танцует наша бессмертная Майя".

Евгений Кисин даже записал часть стихотворения, чтобы вы могли понять, как это звучит.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.15
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 112.38

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Мария Манько: «Настоящий боец играет до самого конца»

Мария Манько: «Настоящий боец играет до самого конца» Наша сегодняшняя гостья – украинская шахматистка Мария Манько, завоевавшая в 2023 году титул федеральной чемпионки Швейцарии.

Всего просмотров: 732

Что случилось в Швейцарии ровно 90 лет назад?

Что случилось в Швейцарии ровно 90 лет назад? Швейцарский Музей масонства в Берне представляет свою первую тематическую выставку, посвященную тому, как население страны отклонило фашистскую инициативу. Очень поучительная история.

Всего просмотров: 692

Гранд-дама перформанса

Гранд-дама перформанса Кунстхаус Цюриха представляет первую крупную ретроспективу Марины Абрамович в Швейцарии.

Всего просмотров: 606
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

Русская грязь и русский секс на женевской сцене До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 19,648

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 15,705

Роль ТНК в жизни Швейцарии

Фото - Наша газета Avenir Suisse опубликовала результаты независимого исследования, посвященного влиянию транснациональных компаний на экономический, социальный и политический климат в Конфедерации.

Всего просмотров: 12,284
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top