Автор: Азамат Рахимов, Мартиньи, 29.06.2012.
Открывающаяся завтра выставка называется «Собрание Мерцбахеров. Миф цвета». В молодости супруги Вернер и Габриель страстно увлеклись авангардистами начала прошлого столетия. И при первой возможности они начали приобретать их работы. Вернер Мерцбахер на самый предсказуемый вопрос журналистов отвечает: «Я всегда руководствовался только собственным внутренним чутьем, которое меня никогда еще не подводило». Эту интуицию критики обычно называют вкусом. И судя по собранной коллекции, у Мерцбахера развитый тонкий вкус.
Экспонаты для своей частной коллекции он выбирает не на основе сюжета или жанра картины, а исключительно на собственное ощущение цвета. Оттого на стенах галереи соседствуют полотна представителей самых разных течений и художественных направлений. Хотя, конечно, особое место занимают Ван Гог, Кандинский, Матисс и Пикассо. Габриель Мерцбахер считает, что дело не только в сочетании цветов. «Эти картины способны рождать самые сильные чувства, от великого горя до бесконечной радости», - уверена она. Кстати, несколько полотен перешли Мерцбахерам по наследству от родителей Габриель.
Впервые швейцарская чета решила показать миру свои сокровища в 1998 году в рамках эксклюзивной выставки в Иерусалиме. После восторженного отклика публики картины отправились в путешествие по Европе. И наконец, снова вернулись на родину.
Частный музей Fondation Gianadda выбран тоже не случайно. Его основатель Леонар Джаннада давно знаком с Вернером Мерцбахером. Обоих объединяет страсть к фовизму и абстракционизму и желание сделать собственные коллекции достоянием общественности.
Вернер Мерцбахер родился в 1928 году на юге Германии. Отец тайно переправил детей в Швейцарию после печально известной Хрустальной ночи (также известной как Ночь разбитых витрин) 9-10 ноября 1938 года, когда по всей территории Третьего рейха была массовая акция прямого физического насилия против евреев. В результате этой акции были не только разрушены многочисленные магазины, принадлежавшие евреям, но и был принят ряд ограничительных законов. Так, например, евреям было запрещено ходить в школу. Вернер оказывается в Цюрихе в приемной семье. Родителям не удалось скрыться от нацистского режима: они погибли в Освенциме. Когда ему исполняется 21 год, он выигрывает стипендию за отличные успехи в учебе и отправляется в США. Там он и женится на Габриель. Свой первый значительный капитал Вернер накопил, работая на своего тестя, занимавшегося продажей меха. В 1964 году супружеская чета вместе с тремя детьми решает переехать в Цюрих, город в котором родилась Габриель и провел свое юношество Вернер. С этого момента и начинается история накопления коллекции.
Основное влияние на их вкусы и предпочтения оказали выставки в галереях Нью-Йорка в 1960-х годах. В этот период Мерцбахеры увлекаются итальянской и мексиканской живописью, ярко окрашенной социальным реализмом. Спустя несколько лет их бросает в другую сторону: они восхищаются полотнами Вламинка, Тулуз-Лотрека, Моне и Сислея. И не просто восхищаются, а активно скупают их работы для своей частной коллекции. Поворотным моментом стало знакомство с Карлом Шмидтом-Ротлуффом, немецким художником-экспрессионистом, одним из заметных теоретиков модернизма. С начала 1970-х наметилась главный приоритет коллекции Мерцбахеров – фовисты и экспрессионисты, чистый цвет и главенство принципа изображения над предметом изображения. С тем, чтобы максимально расширить собственное собрание, Мерцбахеры разработали специальную стратегию, активно сотрудничая с самыми крупными аукционными домами по всему миру.
На сегодняшний день специалисты даже не берутся оценить общую стоимость обширной коллекции, в которую входят мировые шедевры, способные украсить любой музей изобразительных искусств. А успокаивающая атмосфера городка Мартиньи, расположенного посреди гор, помогает сосредоточиться и настроиться на встречу с искусством.
Выставка «Коллекция Мербахеров. Миф цвета» продлится до 25 ноября 2012 года в музее Fondation Gianadda в Мартиньи. Музей открыт ежедневно с 9 до 19 часов.
Le Panopticum russe, éternel
La maison d'édition genevoise La Baconnière présente la première traduction française d'une nouvelle d'Andreï Sobol écrite il y a presque pile cent ans et susceptible de devenir une découverte… y compris pour des lecteurs russophones avisés.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Парламент ограничивает статус S
Швейцарские депутаты проголосовали за ужесточение условий предоставления защиты украинским беженцам.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.
Добавить комментарий