среда, 19 января 2022 года   

Философская притча обо всем и ни о чем|Une parabole philosophique sur tout et sur rien

Автор: Надежда Сикорская, Женева, 10. 01. 2018.

Катрин Лове (© Site officiel de Catherine Lovey)

Мы познакомились с Катрин Лове еще семь лет назад, когда она прислала в редакцию Нашей Газеты свой «Русский и смешной роман», среди персонажей которого оказался Михаил Ходорковский. (Кстати, если «загуглить» имя писательницы по-русски, то именно то наше старое интервью появится первым.) Напомним, что прежде, чем профессионально заняться сочинительством, она была журналисткой и сотрудничала с экономическими отделами 24 Heures, La Tribune de Genève и L’Hebdo. В 2003 году закончила аспирантуру лозаннского Института научной полиции по специальности криминология, изучала русский на курсах MIGROS.

Новое произведение Катрин Лове никак с Россией не связано. Оно – чисто швейцарское, но с претензией на универсальность. Главная героиня повествования, ведущегося от первого лица, - молодая швейцарка с неустроенной личной жизнью и нестабильной работой, городская жительница, оторванная от природы настолько, что не знает даже, где и как произрастает один из швейцарских символов - эдельвейс. У девушки, не обремененной семьей и профессиональной нагрузкой, остается много времени для размышлений о смысле жизни и прочих мировых проблемах, в которых она пытается разобраться с помощью психотерапевта. Согласитесь, профиль вполне узнаваемый.

Сюжетная линия – определенный отрезок жизни героини, описываемый в форме потока сознания, причем порой кажется, что автор просто не может остановиться: несколько раз в тексте прямо говорится, что некоторые моменты «не стоило упоминать и тем более подробно прописывать в этой книге». Мы не думаем, что это хитрый авторский прием, и полагаем, что, например, без детективной вставки о некоей Элизе и лирического отступления о Джоне, с которым героиня когда-то состояла в переписке, спокойно можно было бы обойтись.

В результате в книге затрагивается большое количество серьезных вопросов, часто никак между собой не связанных, «сшитых» вместе довольно неловко и представленных поверхностно. Вот неполный список: несовершенство мира вообще; отношения врач-пациент; людская неблагодарность; роль религии в обществе; уход за людьми в состоянии комы; отношение к смерти; недостатки в работе швейцарских больниц и домов престарелых; главенство материализма над духовностью; новый тип человека, который «проглатывает мир не жуя»; обожествление спортсменов; супружеская верность и ее отсутствие… И это еще не все.



Вообще, взгляд автора на своих современников крайне критичен. По ее мнению, «развелось видимо-невидимо» людей, подходящих под такое описание: «они вечно ищут виноватых и никогда не признают собственных ошибок, они хватают все, что плохо лежит, и обязательно находят жертву, которую можно разорвать на части и проглотить не жуя, они никогда никому ничего не должны, ни за что не несут ответственности и проживают жизнь в панцире равнодушия, который продолжает расти вплоть до самой их смерти».

Согласитесь, не хочется узнавать самих себя в таком зеркале!

Почему же роман называется «Месье и Мадам Рива»? Потому что эта супружеская пара, с которой героиня встречается по долгу временных служебных обязанностей и к которой в итоге искренне привязывается, выступает антидотом мирскому злу. Судя по всему, месье Рива с символическим именем Juste, что означает «праведник», становится проводником идей  автора – именно его устами озвучиваются и отповедь в адрес церкви, превратившейся в ярмарку тщеславия, и призыв к сохранению хрупкой красоты природы.

Его супруга Эрмина (не знаем, стоит ли искать связь с горностаем, а дальше с мантией, величием и т. д.) – олицетворение доброты, скромности и самопожертвования.

Увы, мечте почтенной пары о поездке в Румынию с целью приобретения саженцев редкого сорта яблони не суждено сбыться: их трупы нашли в горном ущелье. По словам соседей, они упали в неожиданном, далеко не самом опасном месте. Читатель так и не узнает, было ли это самоубийство или несчастный случай, но подобающий притче финал – «они жили счастливо и умерли в один день» - налицо.

Мы готовы согласиться с тем, что «прекрасно, если в момент личного кризиса бытия человек встречает людей, способных вернуть ему веру в себя и примирить с окружающей действительностью», как говорится в кратком описании романа, предложенном издательством. Однако утверждение о том, что он действует на читателя, как «глоток свежего альпийского воздуха», кажется нам большим преувеличением. Возможно, впечатление было бы более позитивным, если бы не значительное число опечаток, ошибок в пунктуации и шероховатостей перевода (Ася Петрова).

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.09
CHF-EUR 0.96
CHF-RUB 83.5

Ассоциация

Association

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Covid-19: Берн сокращает длительность изоляции и карантина

Федеральный совет предлагает также продлить до конца марта действующие сейчас ограничения, а также сократить срок действия «санитарных паспортов» до 270 дней.

Всего просмотров: 1,678

Пестициды в швейцарском хлебе

По результатам лабораторного анализа 28 видов хлеба из швейцарских супермаркетов Migros, Aldi, Coop и Lidl, в пяти образцах найдены вещества, которые, предположительно, нарушают работу эндокринной системы, информирует телерадиокомпания RTS.

Всего просмотров: 1,360

Cамый красивый восход солнца в Швейцарии

Мы продолжаем рассказывать об истории туризма в Швейцарии благодаря интересным находкам нашего постоянного автора Натальи Бегловой.

Всего просмотров: 1,298
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Политический кризис в Казахстане - последствия для Швейцарии

Протесты в Казахстане могут оказать влияние на энергоснабжение в Швейцарии, так как центральноазиатская республика является одним из самых крупных экспортеров нефти и урана в мире.

Всего просмотров: 2,391

Cамый красивый восход солнца в Швейцарии

Мы продолжаем рассказывать об истории туризма в Швейцарии благодаря интересным находкам нашего постоянного автора Натальи Бегловой.

Всего просмотров: 1,298

Пестициды в швейцарском хлебе

По результатам лабораторного анализа 28 видов хлеба из швейцарских супермаркетов Migros, Aldi, Coop и Lidl, в пяти образцах найдены вещества, которые, предположительно, нарушают работу эндокринной системы, информирует телерадиокомпания RTS.

Всего просмотров: 1,360
© 2021 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top