Автор: Надежда Сикорская, Женева, 28.09.2017.
Заметки после просмотра всех трех постановок трилогии о вечно живом герое Бомарше, представленных в последние две недели в женевской Опере Наций.
|Quelques remarques suite aux trois spectacles autour de l’éternel personnage de Beaumarchais, présentés dans les deux dernières semaines à l’Opéra des Nations de Genève.
Опера – жанр условный. Это аксиома. Некоторые считают ее жанром отжившим, попахивающим нафталином. С этим можно и нужно спорить. Часть руководителей оперных театров пытается делать это, «модернизируясь». Такие попытки редко заканчиваются успехом. То, что мы наблюдали в женевском Большом театре в этом месяце – еще одна попытка борьбы со старением жанра. На наш взгляд она, пусть и с оговорками, но удалась.
Идея достаточно простая и в духе времени: сериал на тему Фигаро, только не телевизионный, в оперный. Литературная основа: три пьесы, написанные Пьером-Огюстом Кароном де Бомарше в конце 18 века – «Севильский цирюльник», «Женитьба Фигаро» и «Виновная мать», сделавшие его самым популярным автором Франции той эпохи. Музыкальная основа – Россини, Моцарт и Елена Лангер. Рискованная мысль предложить зрителям три оперы за неделю пришла в голову художественному руководителю Уэльской оперы в Кардиффе Дэвиду Паунтни, осуществившему в 2016 году мировую премьеру «Figaro Forever». (Первый большой успех пришел к нему еще в 1972 году благодаря постановке оперы Яначека «Катя Кабанова» по «Грозе» А. Н. Островского.) В партнерстве с Уэльской опере работали и женевцы.
Рассуждая о проекте, Дэвиду Паунтни сам проводит параллель с телесериалом, обращая внимание на то, что «Женитьба Фигаро» Моцарта, поставленная в 1786 году, была первой оперой о семье, хоть замок графа Альмавива и не сойдет за обычный сегодняшний дом где-то в пригороде большого города. Новшество состояло в том, что, отойдя от богов, фараонов и фей, опера перенеслась в относительно обычную жизнь, с ее радостями и неурядицами, подозрениями, изменами и примирениями. Именно поэтому сюжет уже третье столетие не утрачивает свежести и, выражаясь современным языком, актуальности.
Во всех трех операх действуют, с вариациями, одни и те же персонажи: граф Альмавива и его камердинер-брадобрей Фигаро, графиня Альмавива, доктор, адвокат, учитель музыки – словом, скромное обаяние буржуазии, сталкивающееся, в «Севильском цирюльнике», с живым умом предприимчивой Розины. Это – бурлескная опера, искрящаяся, как шампанское. «Свадьба Фигаро» по сути своей глубже, здесь уже речь не о шуточках и розыгрышах, а о проблемах женщины, сомневающейся в верности и любви мужа. Те, кто пережил подобные муки, знают, как они невыносимы. В качестве противоядия выступает Керубино, олицетворение неудержимой силы природы, молодой любви, преодолевающей все препятствия! Счастливый конец этой истории, придуманный задолго до появления голливудского хэппи-энда, заставляет задуматься о том, что на возникающие в каждой семье вопросы нет готовых легких ответов.
Поставить в один ряд с операми Моцарта и Россини сочинение ныне здравствующего композитора русского происхождения Елена Лагер – это поступок. Перед ней была поставлена задача облачить в музыку последнюю часть трилогии, названную «Развод Фигаро» - видно, таков исторический удел большинства даже кажущихся безоблачными браков. Следует напомнить читателям, что пьеса Бомарше появилась в крайне напряженной атмосфере, закончившейся Французской революцией. Вынужденные покинуть свои дворцы представители высшего света и их окружение проходят через серьезные испытания, которые выдерживают не все. Не выдерживал и Фигаро. Таким образом, во всех трех случаях мы имеем дело с глубоко человеческими историями, да, затрагивающих политические и социальные аспекты, но фокусирующимися все же на людях.
Приняв вызов Оперы Наций, мы посмотрели все три спектакля, варьирующийся состав участников которых держится на трех константах: всемирно известном художнике-декораторе Ральфе Колтае (1924 года рождения!), художнике по костюмах Сью Блэйн и художнике по свету Линусе Фельбоме – их работа во всех случаях выше всяких похвал!
А в остальном… Вышло так, что начали мы наш Фигаро-марафон с «Развода». Чему потом порадовались, поскольку эта постановка показалась нам самой слабой, дальше все шло по возрастающей. Увы, наше мнение о композиторе Елене Лангер не улучшилось с тех пор, как мы испытали разочарование от ее «Кота в сапогах», представленного в Женеве в 2013 года. Думаем, что петь сочиненные ею «рубленые» арии певцам нелегко. Постановка в целом показалась нам пошловатой, да простит нас Дэвид Паунтни.
Зато два другие спектакля принесли истинное наслаждение! Совершенно изумительный получился «Севильский цирюльник» в постановке Сэма Брауна - впервые за многие годы порадовал весь исполнительский состав, даже тенор (Богдан Михай – граф Альмавива), хотя на современных тенорах мы давно поставили крест. А тут – и молодой, и не толстый, и настоящий лирический, и тембр приятный. Просто праздник души. Разумеется, когда в опере половина исполнителей – итальянцы, это позитивно сказывается на общем уровне. Прекрасны были и Бруно Таддиа (Фигаро), и Бруно де Симоне (Бартоло), и Марко Спотти (Базилио). Очень приятно, что даже на их фоне не меньшей «итальянкой» выглядела родившаяся в Ташкенте и учившаяся в Киеве меццо-сопрано Лена Белкина, дебютировавшая в Женеве и блестяще справившаяся с партией Розины. Также хочется особо отметить Оркестр Романдской Швейцарии, который превзошел самого себя под управлением нового худрука Джонатана Нотта и сорвал заслуженные аплодисменты.
Настоящим открытием стала для нас американка Николь Кэйбелл, исполнившая партию Графини в «Свадьбе Фигаро» - может, кто-то уже слышал ее в «Альцине» в сезоне 2015/16 годов, а мы пропустили. Как всегда, чудесна и трогательно-комична была Моника Бачелли (Марцелина) – наши читатели-меломаны наверняка запомнили ее в характерных ролях в «Графе Ори», «Альцине» и в «Так поступают все» в прошлом сезоне.
Эта постановка особая и еще и потому, что в ней попробовал свои силы в качестве режиссера директор женевского оперного театра Тобиас Рихтер. Получилось, на наш взгляд, немного … тяжеловесно, без изящества «Севильского», но вполне достойно. Да и представилась редкая возможность послушать оперу целиком, без купюр.
Так что в целом мы рады, что приняли участие в этом марафоне и уже ждем нового мини-сериала – весной 2018 года Большой театр Женевы предложит два эпизода «Фауста».
Le deuil de Fédora, version genevoise
Le texte du conte en vers de Korneï Tchoukovski, mémorisé depuis l'enfance, n'a cessé de me revenir à l'esprit pendant que j’écoutais l'opéra Fedora d'Umberto Giordano au Grand Théâtre de Genève. Là aussi, il y a la fuite, la persécution, l’irresponsabilité de l’héroïne principale et de son repentir. Mais sans le final dramatique.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Федорино горе, женевский вариант
Заученный с детства текст сказки в стихах Корнея Чуковского вертелся в голове, пока мы слушали оперу «Федора» Умберто Джордано в Большом театре Женевы. Там же тоже побег, преследования, легкомысленность хозяйки с ее последующим раскаянием. Но без драматического финала.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.
Добавить комментарий