среда, 24 апреля 2024 года   

Сегодня в «Большом театре» Женевы премьера оперы «Калисто» |

Автор: , Женева, .

Диана (Кристин Райс), Калисто (Анна Касьян), Линфеа (Марк Милхофер) ©GTG

Всем, кто хоть немного интересуется модой, не надо представлять легендарного итальянского дизайнера Роберто Кавалли. А вот имя его не менее легендарного однофамильца-композитора, внесшего огромный вклад в развитие оперного жанра, известно далеко не всем меломанам.

Популяризации творчества Франческо Кавалли (1602-1676) немного способствовало отмеченное в 2002 году музыкальным миром 400-летие со дня его рождения. Однако достоянием широкой публики оно до сих пор не стало, ведь большая часть его музыки по-прежнему, увы, не опубликована. Да и о самом композиторе известно не много.

Франческо Кавалли (наст. фамилия Калетти; в ранние годы прозвище Бруни) родился в городе Крема, в Ломбардии. С детских лет проявив незаурядные музыкальные способности, он был взят для артистического воспитания богатым венецианцем Ф. Кавалли и впоследствии, как это часто бывало в ту эпоху, принял фамилию своего патрона. Служил в капелле венецианского собора Св. Марка сначала вторым органистом, затем органистом и капельмейстером, а с 1639 постоянно работал в первом оперном театре Венеции, открытом двумя годами ранее.

Ученик Монтеверди, Кавалли по праву считается ведущим композитором венецианской школы. Основное место в его наследии занимают оперы – их было написано им целых сорок две, в основном, специально для Венеции и на античные сюжеты. Наибольшую известность из них приобрели "Ясон" (1649), поставленный на многих итальянских сценах, "Ксеркс" (1654), «Калисто» (1652) и "Свадьба Фетиды и Пелея" (1639). Согласно теоретикам музыки, уже в этом первом из крупных своих сочинений для театра впервые в истории композитор употребляет термин "опера" - "opera scenica" (до этого существовали различные жанровые обозначения, чаще всего новый жанр именовался dramma per musica, т.е. "драма на музыку").

В России музыка Кавалли известна крайне мало. В 2000 году его оперу «Калисто» успешно представила на фестивале «Московское действо» Коллегия старинной музыки при Московской консерватории. А в юбилейный год композитора, 2002,  Коллегия во главе с ее художественным руководителем Олегом Чернышевым подготовила специальный проект под названием «Посвящение Кавалли». Его кульминацией стало представление, в Рахманиновском зале Московской консерватории, композиции на античный сюжет в двух действиях с музыкой из четырех опер Кавалли: «Эгист», «Ясон», «Калисто», и «Орминдо». В основе сюжета – любовь, которой покорны все: и боги, и герои, и простые смертые.

Как правильно замечает московский музыкальный критик В. Юрьев, для желающих воскресить сегодня сочинения Кавалли на оперной сцене трудность заключается не только в нехватке партитур и чрезмерную растянутость, по современным меркам, самих опер, но, прежде всего, в том, что «для постановки опер XVII столетия надо обладать соответствующей исполнительской культурой, быть знатоком тех давних традиций, которые долгое время пребывали в забвении и лишь в последние десятилетия понемногу становятся достоянием энтузиастов старинной музыки».

И тем не менее, Женевский оперный театр пошел на риск, предложив новую постановку оперу «Калисто», осуществленную австрийским постановщиком Андреасом Штоером совместно с труппой руководимой им «Немецкой оперы на Рейне» из Дюссельдорфа.

Либретто этой оперы было написано Джованни Фаустини, постоянным либреттистом Кавалли с 1642 года, по мотивам «Метаморфоз» Овидия, а потому трагическое соседствует в ней с комическим. В Прологе три аллегорических персонажа - Судьба, Природа и Вечность - обсуждают необходимость "запуска" на небосвод нового созвездия. Почему? Вокруг этого вопроса и разворачивается действие оперы, которое переносит нас в счастливую Аркадию. Происки нимфы Калисто, раздумья Юпитера и Меркурия, идиллия Эндмиона и Дианы... А результат? Рождение созвездия Большой Медведицы, сиянием которого мы можем любоваться и сегодня.

Премьера "Калисто" состоялась 28 ноября 1651 года в венецианском Театре Св. Апполинария и заслужила одобрение публики, тогда еще только привыкавшей к новому для нее жанру. Однако затем опера была прочно забыта вплоть до … 1970 года, когда английский дирижер Реймонд Леппард воскресил «Калисто», включив ее в программу знаменитого музыкального фестиваля в Глиндебурне.

Заглавную партию в женевской постановке доверили молодой грузинской певице Анне Касьян, делающей такую стремительную и блестящую карьеру, что мы рекомендуем любителям музыки обратить внимание на это имя.

Как можно узнать на ее персональном сайте,  Анна Касьян родилась в 1981 году в Тбилиси, в семье известного армянского дудукиста Оганеса Касьяна. Воспитанница тбилисской Центральной Музыкальной школы для одаренных детей имени З. Палиашвили по классу фортепиано и скрипка, Касьян с восьми лет солирует в концертах с оркестрами. В 1999 году она поступила в Тбилисскую государственную консерваторию по классу скрипки. Именно в этот период рождается у нее страстный интерес к пению, и через два года она уже студентка вышеназванной консерватории как вокалистка.

Вскоре, в возрасте 22 лет, она становится самой молодой аспиранткой вокального факультета  Высшей Национальной Консерватории Парижа за всю историю ее существования. Помимо общей профессиональной подготовки, она участвовала в мастер-классах с такими известными артистами, как Том Краузе, Раина Кабаиванска, Виорика Кортез, Джанин Райс и, по барочной музыке, с Джори Виникур.

Лауреат многих музыкальных конкурсов, в том числе, Королевы Елизаветы (Брюсель, 2008), Барбары Хендрикс (Страсбург, 2009), в 2007 году, после участия в Женевском международном конкурсе, она стала первой обладательницей премии, учрежденной «Друзьями Женевского оперного театра». В январе этого года международная  организация International Classical Music Awards номинировала ее на премию «Открытие года в лирическом жанре».

Анна выступала на многих сценах мира – Карнеги-Холл, Санкт-Петербургская филармония, оперные театры Квебека, Монтпелье, Антверпена… Надеемся, что она придется по душе и взыскательным швейцарцам.

Конечно, не видя постановки, невозможно ее оценить, но одно можно сказать наверняка – судя по костюмам и декорациям, спектакль, исполняемый на итальянском языке и сопровождаемый французскими и английскими субтитрами, будет зрелищным.

Как всегда, билеты на оперу «Калисто», которая будет идти в Женевском оперном театре до 28 апреля, можно заказать на сайте театра или по телефону 022 418 3130, со вторника по субботу с 10 до 18 ч.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Тайны гштаадского «Дворца»

Черная комедия Романа Поланского, вызвавшая крайне противоречивые реакции, вышла на швейцарские экраны – сначала в немецкой части страны, а затем в романдской. Не на многочисленные, но вышла. И привлекла наше внимание.

Всего просмотров: 730

Когда покупка дома становится роскошью

Сколько швейцарских домохозяйств могут позволить себе приобрести жилье? В каких частях страны недвижимость подорожала особенно сильно? Что происходит на рынке инвестиционной недвижимости? И как будет развиваться рынок жилья в ближайшее время? Ответы на эти и другие вопросы содержатся в новом исследовании UBS.

Всего просмотров: 660

Сент-Урсанн – жемчужина кантона Юра

Маленький городок на берегу живописной реки Ду по праву включен в список самых красивых туристических деревень мира и несомненно достоин посещения.

Всего просмотров: 657
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Весенние прогулки по Швейцарии

Луга, горы, равнины и живописные деревни – идеальный вариант, чтобы отрешиться от повседневных забот и набраться новых сил.

Всего просмотров: 3,729

420 000 долларов за часы F.P.Journe

Вырученные на благотворительном аукционе средства будут переданы в Фонд исследований рака груди.

Всего просмотров: 1,074

Блестящие и серьезные вариации Даниила Трифонова

4 и 5 мая известный российский пианист даст сольные концерты в Цюрихе и Базеле. Не пропустите!

Всего просмотров: 338
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top