Автор: Надежда Сикорская, Женева, 01.06.2011.
«Рабочий стол Набокова, конторка из орехового и фруктового дерева, с наклонной прямоугольной поверхностью и частично прикрытым, покрытым пятнами верхом с отверстием для чернильницы, c откидывающейся крышкой, с двумя отделанными фризом ящиками и отделанными боковыми сторонами, на удлиненных изогнутых ножках с выгнутыми в форме волны перекладинами, с вырезанным узором из ягодных листьев, начало 20 века, ширина 85 см, высота 115 см; с набоковским Webster’s New International Dictionary, второе издание в оригинальном переплете (не хватает названия). Оценочная цена £ 2,500-£3,500 ($4,105-$5,747).»
Так, сухим языком оценщика описывается на сайте аукционного дома Christie’s рабочий стол Владимира Набокова, за которым были созданы произведения, переведенные на десятки языков и изданные миллионными тиражами.
Как известно, Набоков был мобильным писателем: его простые рабочие инструменты (карандаши) и аккуратная картотека позволяли ему работать в разных положениях (в последние годы, часто лежа). Однако самым типичным и излюбленным было положение стоя за конторкой, со словарем Webster под рукой – многочисленные сделанные на его полях пометки позволяют нам проследить тщательные поиски автором наиболее точного и подходящего слова.
В том же лоте, по словам специалистов Christie’s , будет продана последняя значительная группа книг и рукописей, принадлежащая непосредственно семье Набокова. На большинстве – дарственные надписи жене и сыну. Вообще, книги с автографом Набокова – большая редкость, так как он никогда не подписывал незнакомцам, а лишь близким друзьям и родственникам.
Многие из выставляемых на продажу книг сопровождаются дарственными надписями его жене Вере, которую художник Сол Стейнберг назвал «гироскопом» Набокова. Огромная роль, которую сыграла Вера Набокова, урожденная Слоним, в жизни своего гениального мужа прекрасно описана в книге американской писательницы Стэйси Шифф, удостоенной в 2000 году престижной Пулитцеровской премии. В течение более 50 лет она была его музой, первой читательницей, машинисткой, шофером, партнером по шахматам… Подаренные мужем книги она, разумеется, знала досконально, по много раз перечитывая их и помня целые отрывки наизусть. В отличие от многих других книг с автографами, часто просто занимающих место на полке, эти продолжали активную жизнь и были полны особым смыслом.
«Все, что издано Набоковым, было прочитано и напечатано Верой. Она была для него ценнейшим критиком, к мнению которого он прислушивался, - вспоминает живущий в Женеве племянник Набокова Владимир Сикорский. – Может быть, без нее Набоков не стал бы тем, кем стал».
Хорошо известно, что второй страстью Владимира Набокова, помимо литературы, были бабочки, роскошная коллекция которых хранится в Кантональном музее Во в Лозанне. Вообще, и он, и его жена не были материалистами и ценили природу, искусство и прочие житейские радости гораздо выше многих осязаемых благ. По свидетельствам знавших их людей, в качестве подарков на Рождество или дни рождения Вера предпочитала получать тщательно выполненный мужем рисунок бабочки, чем какую-то вещицу.
Набоков был крайне требователен к самому себе и расходовал массу энергии на исправление написанного и доведение текстов до совершенства, иногда уже после их публикации. Многие из выставляемых на аукционе книг, говорится в справке Christie’s, свидетельствуют об этом продолжавшемся процессе переписывания. Набоков находил большинство переводчиков непригодными и нередко отказывался от публикации переводов его произведений. Единственным устраивавшим его переводчиком был его сын Димитрий, и многие дарственные надписи сыну отражают благодарность писателя.
Димитрий Набоков, которому через несколько дней исполнится 76 лет, является единственным распорядителем наследия Владимира Набокова. Нам удалось связаться с ним по телефону в его доме в Монтре, на берегу Женевского озера. К сожалению, прокомментировать предстоящий аукцион Дмитрий Владимирович не смог, а на наш вопрос, не обидно ли ему, что личные вещи его отца могут уйти в чужие руки, ответил лишь, что «да, обидно» и что это «очень серьезный вопрос».
Переживает за судьбу выставленных на торги предметов и директор Дома-музея Владимира Набокова в Петербурге Татьяна Пономарева, чью статью о родном доме писателя мы недавно публиковали.
- Конечно, место этих вещей – в музее Набокова, но, к сожалению, у нас совершенно нет средств на их приобретение, - поделилась она с Нашей Газетой.ch. - В отличие от недавнего неудачного аукциона по продаже рукописи фрагментов "Лауры", здесь по-настоящему ценные музейные предметы - конторка, шахматы, книги с автографами. Как мне сказали знатоки аукционов, цена будет невысокой - примерно на 60 процентов ниже, чем если бы предметы продавались в меньшем количестве. Может быть, среди ваших читателей найдутся такие, кто смогут нам помочь, показав, таким образом, и нашему городу, и всему миру, кто есть истинный хранитель ценностей национальной культуры».
Мы тоже надеемся, что такие благородные люди найдутся…
Мария Манько: «Настоящий боец играет до самого конца»
Наша сегодняшняя гостья – украинская шахматистка Мария Манько, завоевавшая в 2023 году титул федеральной чемпионки Швейцарии.Что случилось в Швейцарии ровно 90 лет назад?
Швейцарский Музей масонства в Берне представляет свою первую тематическую выставку, посвященную тому, как население страны отклонило фашистскую инициативу. Очень поучительная история.Гранд-дама перформанса
Кунстхаус Цюриха представляет первую крупную ретроспективу Марины Абрамович в Швейцарии.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Роль ТНК в жизни Швейцарии
Avenir Suisse опубликовала результаты независимого исследования, посвященного влиянию транснациональных компаний на экономический, социальный и политический климат в Конфедерации.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.
Добавить комментарий