воскресенье, 8 декабря 2024 года   

В Швейцарии открывается филиал Научного общества имени Тараса Шевченко |La Suisse se dote d'une branche de la Société scientifique Chevtchenko

Автор: , Фрибург, .

Президент "Украинского общества в Швейцарии" Андрей Лужницкий и посол Украины в Швейцарии Игорь Дир (© Société Ukrainienne en Suisse)

Недавно «Наша Газета.ch» уже рассказывала о том, какие тесные узы связывают университет Фрибурга со славянскими странами. Они оказались еще крепче, чем мы предполагали: вот уже несколько лет единственный двуязычный университет страны остается центром украинских исследований самого широкого профиля. А в ближайшее время именно здесь будет создан швейцарский филиал Научного общества имени Тараса Шевченко, многопрофильной международной организации, объединяющей ученых и исследователей украинского языка, культуры, истории и литературы. Но обо всем по порядку.

"Украинское общество в Швейцарии" было официально основано в 1945 году, хотя еще в архивах начала XX века сохранились многочисленные свидетельства о студенческих обменах, в том числе – об обучении украинских студентов во Фрибургском университете. После Второй мировой войны студенты и беженцы из Украины, решившие, в силу тех или иных обстоятельств, остаться в Швейцарии, создали культурное сообщество для сохранения языка и связей с родной страной. Так, одной из инициатив современного "Украинского общества в Швейцарии" стал выпуск журнала «Трембiта Гельвецii» - по названию традиционного украинского инструмента, аналога альпийского рога.

«Постепенно Общество выросло в нечто большее – культурную и социальную сеть, объединяющую не только носителей украинского языка и культуры, но и исследователей-украиноведов», - объясняет Андрей Лужницкий, научный сотрудник Фрибургского университета и президент "Украинского общества Швейцарии" с 1998 года. Во многом именно благодаря ему и его коллегам с кафедры славистики, по случаю 150-летней годовщины со дня смерти Тараса Шевченко во Фрибургском университете пройдет симпозиум, посвященный творчеству украинского поэта и художника, близкого друга Василия Жуковского и Карла Брюллова.

«Мероприятия и конференции на темы, связанные с украинской культурой в целом и литературой в частности, регулярно проводятся Обществом. Например, в ноябре 2009 года мы отмечали конференцией во Фрибургском университете 200-летие со дня рождения Николая Васильевича Гоголя», - отмечает Андрей Лужницкий. Не стал исключением и симпозиум, совместно организованный "Украинским обществом" и кафедрой славистики Фрибургского университета и поддержанный Посольством Украины в Швейцарии.

Он объединит ведущих исследователей украинской литературы, которые осветят под разными углами многогранное творчество поэта, заложившего, по мнению специалистов, основы современного литературного украинского языка: как воспринимались и читались произведения Шевченко, какие отзвуки его поэзия находит в творчестве современных писателей, в чем особенности его стиля и поэтики... Ключевым выступлением станет лекция профессора Гарвардского университета Григория Грабовича, специалиста по украинской литературе с мировым именем.

«Интерес к Шевченко возникает у любого ученого, погружающегося в украинскую литературу и язык», - комментирует Андрей Лужницкий. – «С его творчеством непосредственно связаны вопросы языка и культуры, обновления традиций, в первую очередь – поэтической и литературной. Идея симпозиума – пригласить специалистов из разных стран во Фрибург. Мероприятия, посвященные годовщине смерти поэта, проводятся и в других европейских городах, но в Швейцарии Фрибург станет единственным. Смысл конференции – познакомить с творчеством Шевченко молодых специалистов».

Симпозиум завершится знаменательным событием – торжественным открытием швейцарского отделения Научного общества имени Тараса Шевченко. Международная академия, основанная в 1873 году во Львове, сегодня существует во многих странах, кроме Украины – в США, Германии, Франции, Австралии, Польше, Словакии и Канаде. Цель Shevchenko Scientific Society  – облегчить доступ к украинской культуре ученым, поддержать их исследования и работать совместно с другими научными центрами, создавая сеть контактов. Однако «начнем мы постепенно, организовывая встречи с писателями, конференции, конгрессы», - объясняет Андрей Лужницкий. – «Тем более что молодые исследователи все больше начинают интересоваться Украиной».

Чем это можно объяснить? – для президента "Украинского общества в Швейцарии" рост интереса связан с изменениями в менталитете: «Европейцы проявляют все больший интерес к странам Восточной Европы, не только по экономическим причинам. Приходят поколения, которым не знакома эпоха Советского Союза и которые не воспринимают славянские культуры как некую общность, а начинают идентифицировать каждую страну в отдельности, интересоваться ее традициями, культурой. Думаю, именно с этой стороны иностранцам, швейцарцам в частности, интересно открывать сегодня Украину…» Не исключает господин Лужницкий и политический аспект: «Я не хочу комментировать сегодняшнюю политическую ситуацию в стране, но мне кажется, что мир услышал об Украине после Оранжевой революции. Если долгое время господствовали негативные ассоциации, связанные с Чернобылем, то теперь отношение к стране меняется. На Украину смотрят как на целостную культуру, интересуются ее литературой и языком, особым, отличным от русского и других славянских».

В чем особенности языка и создаваемой на нем литературы, можно узнать в ближайшую пятницу, 11 марта, на симпозиуме, посвященном творчеству Тараса Шевченко. Он пройдет на английском языке в зале 3117 (Miséricorde) Фрибургского университета. Начало в 9 часов, подробная программа – на официальном сайте "Украинского общества в Швейцарии".

От редакции: Вниманию читателей, владеющих французским языком, предлагаем также блог профессора Жоржа Нива, посвященный Тарасу Шевченко.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Le Panopticum russe, éternel

Le Panopticum russe, éternel La maison d'édition genevoise La Baconnière présente la première traduction française d'une nouvelle d'Andreï Sobol écrite il y a presque pile cent ans et susceptible de devenir une découverte… y compris pour des lecteurs russophones avisés.

Всего просмотров: 2,053

300 богатейших жителей Швейцарии-2024

300 богатейших жителей Швейцарии-2024 152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.

Всего просмотров: 1,335

Парламент ограничивает статус S

Парламент ограничивает статус S Швейцарские депутаты проголосовали за ужесточение условий предоставления защиты украинским беженцам.

Всего просмотров: 1,029
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

Русская грязь и русский секс на женевской сцене До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 22,128

300 богатейших жителей Швейцарии-2024

300 богатейших жителей Швейцарии-2024 152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.

Всего просмотров: 1,335

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 18,439
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top