Автор: Надя Мишустина, Женева, 27.01.2011.
«Мой любимый шарф, - смеется 16-летняя Фабиана. - Я его купила прошлым летом в Берлине. Это настоящий трансформер: я ношу его как чалму, как топ, на шее хомутом, а если когда нибудь поеду в Ирак, то надену как паранджу. Не знаю, что должно произойти, чтобы мы с ним расстались. Наверное, он должен износиться до дыр». 47-летняя Даниелла Хофстейн, которая работает спортивным агентом и много времени проводит в деловых поездках, тоже покупает вещи из расчета на частое и долгое ношение. Cреди ее недавних покупок складывающася сумка Roll'n Rock от Lancel. Это вместительная дневная сумка на двух ручках для документов, сувениров или ручной клади. А если cумку скрутить в компактный ролл, она легко уместится в другую дорожную сумку или чемодан.
Тренд на одежду «два в одном» зародился два года назад из-за кризиса. Покупатели, урезавшие свои расходы, искали способы того, как подойти к вопросам гардероба как можно изобретательнее, чтобы получить максимум эффекта при минимуме затрат. С тех пор дизайнеры и начали стремительно предлагать многофункциональные вещи, рассуждая, видимо, что вещи, которые могут менять свой внешний вид или функцию покупатели приобретут с наибольшей вероятностью.
Так, в мужской коллекции Hermès весна 2011 есть рубашки, которые застегиваются на молнию. По задумке дизайнера Вероники Нишанян их можно носить по прямому назначению или в качестве легкого пиджака. В круизной коллекции Lanvin к купальникам предлагаются пышные юбки в тон. Завернули юбку вокруг талии и готово – купальник может поработать и платьем для яхты «robe de yacht», как прозвал наряд дизайнер Альбер Эльбаз. Туфли Fendi можно переделать в сапоги. Cумку handsfree Ани Хиндмарч носят либо на длинном ремешке на плече, либо без ремешка, как клатч под мышкой. Серьги Love Knot от H.Stern обладают съемными деталями, их можно конвертировать то в короткие и дневные, то в длинные и вечерние. Этим летом дом Hermès устроил специальную акцию «Каре, я люблю тебя» целью которой было напомнить покупателям, что знаменитый платок вещь функциональная – его можно носить десятками различных способов.
В истории моды вещи-трансформеры не новость. Советские модельеры-конструктивисты поэтизировали полезные функции вещи и создавали бесхистростные утилитарные модели. Вера Мухина и Надежда Ломанова создавали платья из платков и стеганых одеял, а в 1925 году придумали платье «три в одном» для дома, работы и праздников. Собираясь на работу, к платью предлагалось пристегнуть рукава, а для похода в театр - надеть сверху кафтан. В 70-х годах американский дизайнер Норма Камали сшила трикотажные и бесшовные платья-тубы – их длину можно было менять. И лет десять назад Хуссейн Чалаян придумал многоярусную деревянную юбку, которая складывалась как плассмассовый стаканчик и превращалась в стол. Вещи трансформеры стимулировали дизайнеров к новым экспериментам в моде, но для покупателей оставались скорее поводом для насмешек. Помните, как в «Брилльянтовой руке», когда главный герой не смог отстегнуть на подиуме штанину и «брюки превращаются, … брюки превращаются в элегантные шорты» повисло в воздухе.
Если в советские времена перешивать, ушивать и носить до дыр приходилось для того, чтобы носить хоть что-нибудь, то сейчас эти навыки пригодились тем, кто хочет прилично одеваться за небольшие деньги. Размышляя о тенеденции на многофункциональные вещи именно сейчас, Шэрон Граубара, старший сотрудник нью-йоркского агентства Stylesight, которое занимается анализом и прогнозированием трендов, говорит о новом поколении молодых покупателей, для которых «хорошо выглядеть» и «быть хорошо одетым» означает, в первую очередь, изобретательность и оригинальность в одежде, а не престиж или высокую цену вещей. Стильными считаются те, кто, как поп-икона Lady Gaga, изобретают свой образ, а не одеваются под копирку.
Тенденция на многофункциональность отражается и в выкладках вещей в магазинах. Продавцы женевских бутиков отмечают, что многофункциональные вещи и аксессуары – шарфы, леггинсы, cумки-рюкзаки, двухсторонние кардиганы успешно продаются. Они выдвигаются на первый план, в то время как обычные костюмы и пальто задвигаются в дальний конец зала.
Еще одна возможная причина популярности вещей трансформеров – современные технологии. Те, кто привыкли использовать свой мобильные телефон как компьютер, записную книжку, фотоаппарат и ipod, предъявляют те же требования к одежде. Шарф можно носить и на голове, и в качестве топа.
Фабиан как раз из тех изобретательных модниц, которые умеют и завязать и заколоть и задрапировать так, чтобы сообщить одной и той же вещи нужное разнообразие и стиль. Она часто черпает идеи в британском журнале Vogue, хотя последний номер ее смутил. «Они предлагали сделать топ из авоськи. Я, конечно, обожаю оригинальность и творчество. Но из авоськи - это уж слишком».
Базель примет «Евровидение-2025»
Крупнейший в мире песенный конкурс пройдет в городе на Рейне с 13 по 17 мая будущего года. Занимайте места!Куда заведет Швейцарию ее стремление к безопасности?
В прошлый четверг исследовательская комиссия, созданная Федеральным департаментом обороны (DDPS), представила свой доклад, содержащий около ста рекомендаций и вызвавший критику со всех сторон.Франс Бочарова и ее мечты
Приглашаем всех читателей Нашей Газеты на вернисаж работ оригинальной художницы, который состоится в Женеве 6 сентября.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Хруст судьбы
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.
Добавить комментарий