Автор: Надежда Сикорская, Ажуа/Юра, 10.11.2010.
Собственно, в связи с этим международным замыслом мы и упоминали уже однажды этот праздник, проходящий каждую осень в регионе Ажуа кантона Юра и дающий повод к обедам, достойным пера Рабле, с неизменным поросенком в центре стола. Тогда же мы цитировали Мишеля Хаузера, главу кантонального департамента культуры, объяснившего, что «празднование окончания сельскохозяйственных работ закалыванием поросенка – давняя традиция, но в последние сорок лет она приобрела новый смысл. Если раньше мы отмечали Сен-Мартен в кругу семьи, то теперь этот народный праздник популярен даже за пределами кантона».
На этот праздник, который, по традиции, пройдет во вторые выходные ноября, в Ажуа съедется такое количество народа, что управляющие отелей только озадаченно почесывают затылки, не представляя, куда расселять народ. Туристический офис отсылает всех, кто опоздал, в столицу кантона, Делемонт. Не менее трудно будет найти и место за столиком в ресторане, чтобы отведать некоторые из десятков предлагаемых в эти дни блюд, которые объединяет одно: все они - из свинины.
По мнению организаторов, успех этого мероприятия свидетельствует о стремлении население вернуть утраченные традиции, воссоздать региональные особенности и возродить интерес к местным продуктам. Правда, по их собственному признанию, праздник этот идет в разрез с принятыми в современном обществе стандартами здорового питания.
Еще бы! Вот только несколько наименований блюд, входящих в традиционное длиннейшее меню: мясной бульон, мясное желе, кровяная колбаса и яблочным пюре, вареное мясо с гарниром из свекольно-морковного салата, различные виды сосисок и колбасок, включая типичную швейцарскую плоскую колбасу atriau (все это с жареной картошкой), шукрут с копченым мясом, и крем-брюле на десерт. Все это запивается сливовой настойкой местного производства Damassine (42% крепости).
Так совпало – в может, это было сделано специально – но в эти выходные Праздник поросенка совпал с выборами в кантональное правительство. Интересно, как чревоугодие отразится на уровне сознательности населения при исполнении его гражданского долга?
Le deuil de Fédora, version genevoise
Le texte du conte en vers de Korneï Tchoukovski, mémorisé depuis l'enfance, n'a cessé de me revenir à l'esprit pendant que j’écoutais l'opéra Fedora d'Umberto Giordano au Grand Théâtre de Genève. Là aussi, il y a la fuite, la persécution, l’irresponsabilité de l’héroïne principale et de son repentir. Mais sans le final dramatique.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Федорино горе, женевский вариант
Заученный с детства текст сказки в стихах Корнея Чуковского вертелся в голове, пока мы слушали оперу «Федора» Умберто Джордано в Большом театре Женевы. Там же тоже побег, преследования, легкомысленность хозяйки с ее последующим раскаянием. Но без драматического финала.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.
Добавить комментарий