Политика
Швейцария подверглась нашествию иностранных наемников
| Les armées privées profitent d’un vide juridique en Suisse
Швейцарцы чувствуют себя жертвами расовой дискриминации
| Les Suisses se sentent aussi victimes de racisme
Швейцарцы лгали, чтобы оставаться «социально корректными»
| Les Suisses ont menti pour montrer un comportement «socialement correct»
Персональные пенсионеры дорого обходятся Швейцарии
| Les retraités du Conseil fédéral coûtent cher à la Suisse
Симонетта Соммаруга – первый официальный кандидат в Федеральный Совет
| Simonetta Sommaruga est candidate au Conseil fédéral
Швейцария поможет России бороться с огнем
| La Suisse vient en aide à la Russie dans sa lutte contre la feu
Нужен ли швейцарскому прокурору швейцарский паспорт?
| Un procureur général étranger? Fribourg et Jura disent oui
Федеральный дворец Конфедерации - Дом высокой политики
| Le Palais Fédéral à Berne - La Maison de Haute politique
Десять сотрудников международной организации со штаб-квартирой в Женеве убиты в Афганистане
| Dix humanitaires d’une ONG genevoise exécutés en Afghanistan
Швейцария срочно ищет нового министра финансов
| La Suisse a la recherche d'un ministre des finances
Европейский суд по правам человека осудил Швейцарию за несоблюдение прав беженцев
| La Suisse condamnée par la Cour européenne des droits de l'homme
1 августа Дорис Лойтхард напомнит мифы Сен-Готарда
| La présidente de la Confédération Doris Leuthard au sommet du col Gothard
Швейцарии не удается влиться в европейскую миграционную политику
| La Suisse n'arrive pas à joindre l'UE dans sa politique commune d'asile
Что будет делать Швейцария с иностранными преступниками?
| La Suisse se demande sur le renvoi des criminels étrangers
Мориц Лоейнбергер : ушел, чтобы ... не вернуться?
| Moritz Leuenberger: parti pour ne plus jamais revenir?
Браслеты для душевнобольных в Швейцарии?
| Des bracelets électroniques pour les patients des hôpitaux psychiatriques?
Деньги из Женевы угрожают репутации французского президента
| L'argent de Genève compromet la réputation du président français
Останется ли армейская служба в Швейцарии обязательной?
| Le service militaire restera-t-il obligatoire en Suisse?
Секретные службы собрали досье на тысячи жителей Швейцарии
| Les services secrets ont fiché des milliers de personnes en Suisse
Швейцария стала охотнее предоставлять гражданство
| La Suisse octroye la nationalité de plus en plus souvent
Выходцы из бывшего СССР «под колпаком» швейцарской полиции
| Les ressortissant de l'ex-URSS sous la haute surveillance de la police suisse