Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Музыкальные вершины"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Sommets Musicaux"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Sommets Musicaux"

Женева

Весело-весело встретили Новый Год: хроника происшествий | Nouvel An: champagne et fête, voiture et accident

Кто говорит, что в Швейцарии Новый Год тихий и скучный – ошибаются. Тысячи человек встретили праздник на улицах Женевы, Берна, Базеля, Цюриха и других городов взлетающими в воздух пробками от шампанского. Полиция и скорая помощь тоже не отдыхали.

Увидите кабана – тормозите | Attention, danger!
Новый символ кампании по предотвращению несчастных случаев должен произвести впечатление на лыжников. Ежегодно 70 000 человек в Швейцарии становятся участниками и жертвами происшествий на горнолыжных трассах.
Каска или жилет? | Le casque ou le gilet?
Что надежнее защитит вас при падении на лыжне? Швейцарские специалисты из Бюро предупреждения несчастных случаев делятся своим мнением.
Шпаргалки по-швейцарски | Mascognes "à la Suisse"
Профессора университета Женевы взяли на вооружение программу, которая раскрывает плагиат в дипломных работах. Студенты в ответ создали сайт с советами, как лучше пользоваться шпаргалками.
Новый бесплатный наркотик, или опасные детские «игры» | Le « jeu du foulard » - des sensations fortes au prix de la vie
Речь в нашей статье пойдет о феномене добровольного удушения (аутоасфиксии), распространенного среди детей и подростков в возрасте от 4 до 20 лет и принимающего все более изощренные «игровые» формы.
Любовь к полицейским ее сгубила | Le fantasme de l'uniforme...
Невероятный процесс идет в полицейском трибунале Женевы: на скамье подсудимых находится 37-летняя женщина, правонарушением которой стало... неконтролируемое сексуальное влечение к полицейским.
Мировая премьера в области репродукции состоялась в Швейцарии | Première mondiale en Suisse dans le domaine de la reproduction
В женевской Клинике де Гранжетт вперые в мире прошли роды после искусственного оплодотворения in vivo - по уникальной технологии, разработанной швейцарскими учеными.
Николя Хайек в роли Чарльза Дарвина | Nicolas Hayek dans le rôle de Charles Darwin
Основатель компании Swatch Group, крупнейшего производителя швейцарских часовых механизмов, отказывается продавать детали часов своим конкурентам в Швейцарии – так он видит естественный отбор, в котором должен победить сильнейший.
Пешеходом в Женеве быть опасно |
Плохая видимость ночью, не работающие звуковые сигналы на переходах для людей с проблемами зрения, ресторанные столики, выставленные на улицы практически вплотную к проезжей части дороги – эти и другие ловушки подстерегают пешеходов на улицах Женевы.
«Век мой, зверь мой…» | "La première histoire de la Russie non soviétique"
Эти строки Осипа Мандельштама вспомнились уже при беглом просмотре роскошного двухтомника, повествующего о жизни российского общества в прошлом столетии. Рецензия на книгу уже появилась в New York Times.
Геннадий Тимченко: «Каждый год мы вкладываем 50 млн в женевскую экономику» | Genadi Timtchenko sur ses investissements dans l'économie genevoise
Параллельно с журналом Bilan и с его любезного согласия мы публикуем первое интервью российского предпринимателя швейцарской прессе.
Глобальное потепление: какой прогноз для нашего здоровья? | Réchauffement climatique: quelles conséquences pour notre santé
Потепление климата может привести к необратимым изменениям окружающей среды и иметь серьезные последствия для здоровья человечества. ВОЗ считает, что сегодня потепление климата «виновно» как минимум за 150 000 смертей в год, и эта цифра грозит удвоиться к 2030 году.
Математика по-швейцарски | Les mathématiques à la sauce suisse
И в советские времена, и сейчас все «наши люди» стремятся дать детям самое лучшее образование. Конкретно по вопросу математики мы решили побеседовать с человеком, который в этом предмете очень силен.
Вышлют ли швейцарцы Романа Поланского в Америку? | La Suisse renverra-t-elle Roman Polanski?
Новый эпизод в саге о Поланском: сегодня в США начнется суд над режиссером. В случае, если он не будет оправдан, выдадут ли его швейцарские власти?
В Женеве с 2010 года ожидается экономический подъем | Genève prévoit une relance économique pour 2010
Благодаря химической и часовой промышленности и внешней торговле экономика региона выходит из кризиса раньше, чем предполагалось. Удивительно, но банковское дело тут ни при чем.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.45
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…