Статьи по тегу: #Берн

Бернский заключенный просит помочь ему уйти из жизни | Un prisonnier bernois voudrait quitter la vie
Имеют ли право организации, помогающие людям покинуть этот мир, вмешиваться в судьбу швейцарских заключенных? Отбывающий наказание 64-летний мужчина желает воспользоваться услугами ассоциации Exit.
Картина Сезанна из наследства Гурлитта останется в Берне | Le tableau de Cézanne de la succession de Gurlitt reste à Berne

Бернский художественный музей и семья Сезанн заключили соглашение, согласно которому картина Поля Сезанна «Гора Сент-Виктуар» из наследства Корнелиуса Гурлитта останется в собственности музея.

Моне, Курбе, Роден – «сокровища Гурлитта» в Берне | Monet, Courbet, Rodin – le «trésor Gurlitt» est à Berne

Произведения из наследства Хильдебранда Гурлитта выставлены в Бернcком художественном музее. Многие из этих предметов искусства имеют неустановленный провенанс.

Царственный изгнанник в бернской чаще | Roi exilé dans la forêt de Berne
Сегодня мы отправимся на прогулку по окрестностям Берна – покрытые мхом скалы поведают легенду о суровых отшельниках и отважных королях, о прекрасных пастушках и коварных бургундах, о том, как в далеком Средневековье медведи служили герцогам Церингемским.
Бернские соглашения спасли тысячи военнопленных в годы Первой мировой войны | Les accords de Berne ont sauvé des milliers de prisonniers pendant la Première Guerre mondiale
100 лет назад под эгидой Международного комитета Красного Креста (МККК) и Швейцарской Конфедерации Франция и Германия после длительных переговоров подписали Бернские соглашения, позволившие многим военнопленным еще до окончания войны вернуться на родину.
16 марта в Берне пройдет Ночь музеев | Le 16 mars, c’est la Nuit des musées à Berne
Ночь музеев каждый год знаменует начало культурного сезона в городе на Ааре. В эту ночь серые фасады музеев купаются в волшебном свете и приглашают открыть для себя удивительные коллекции. В пятницу 16 марта праздник начнется в 18.00 и продлится до 2 часов ночи.
В Берне почтили память «швейцарского Шиндлера» | Berne a honoré la mémoire de «Schindler suisse»

12 февраля в Федеральном дворце был открыт зал имени Карла Лутца, вице-консула Швейцарии в Будапеште в 1942-1945 годах, которому удалось в годы Второй мировой войны спасти от депортации в концентрационные лагеря десятки тысяч евреев.

Дизайнер Екатерина Тарасова: «Хочется, чтобы женщина зашла в комнату, и все обернулись» | Ekaterina Tarasova, créatrice: " Je veux que quand une femme entre dans une pièce, tout le monde se retourne."

Екатерина Тарасова родилась в Красноярске, выросла в Твери, жила в Санкт-Петербурге и Москве, а в мае 2016 года любовь привела ее в Швейцарию. Мы встретились с ней и поговорили об адаптации к жизни в новой стране и важности заниматься тем, к чему лежит душа.

Из Берна до Цюриха – за 10 минут? | De Berne à Zurich en 10 minutes?

Инженера Маттиаса Шифферли из Клингнау называют швейцарским Илоном Маском, потому что он, как и американский изобретатель, мечтает построить междугороднее скоростное метро.

Меховые шапки, березки, балалайка: опера «Анна Каренина» в Берне | Des chapkas en fourrure, des bouleaux, des balalaïkas: l'opéra "Anna Karénine" est à Berne

Имя композитора Енё Хубаи трудно назвать широко известным за пределами его родной Венгрии, а сочиненную им оперу «Анна Каренина» слушали, наверное, единицы. Если «Тоску» и «Мадам Баттерфляй» публика знает практически наизусть, то «Анна Каренина» удивит даже заядлых театралов и критиков.

Римский-Корсаков, Бернстайн и рисунки на песке с оркестром | Rimski-Korsakov, Bernstein et des illustrations sur sable avec orchestre

В преддверии праздников Оркестр Романдской Швейцарии подготовил для меломанов всех возрастов концертную программу, которую можно без преувеличения назвать сказочной.

От Ван Гога до Сезанна, от Боннара до Матисса: собрание семьи Ханлозер в Берне | Van Gogh à Cézanne, Bonnard à Matisse: la Collection Hahnloser est présentée à Berne

Коллекция Артура и Хеди Ханлозер, которая входит в список культурных ценностей национального значения Швейцарии, выставлена до 11 марта 2018 года в Бернском художественном музее.

Бесплатный вход в бернские музеи! | Entrée libre aux musées de Berne!

Подарок для всех любителей искусства приготовили муниципалитет и Объединение музеев Берна: весь август по субботам музеи будут работать бесплатно. Рассказываем, какие выставки нельзя пропустить.

Берн в центре «картинного скандала»: новые подробности дела Гурлитта | Bern au milieu du "scandale des tableaux": le nouveau dans "l'affaire Gurlitt"

Оливер Майер, Михаэль Феллер и Штефани Крист написали книгу «Комплекс Гурлитта: Берн и украденные произведения искусства», в которой рассказали, какую роль сыграла административная столица Швейцарии в торговле похищенными нацистами картинами.

Дискриминация в Берне и интернет-перепалки в Женеве | Discrimination à Berne et disputes en ligne genevoises
Пока в Берне планируют изменить порядок проверки документов на улицах города, в Женеве думают над тем, как заставить некоторых несдержанных в Facebook депутатов быть вежливее и осмотрительнее.
Бернский университет откроет курсы для швейцарских имамов | L’Université de Berne va offrir une formation contuinue pour les imams
Летом этого года будет запущена учебная программа для имамов и представителей других конфессий, которые работают в центрах приема беженцев, больницах и тюрьмах.
Коллекция князей Лихтенштейна в Берне | La collection des Princes de Liechtenstein à Berne
До 19 марта 2017 года в Музее изобразительных искусств Берна (Kunstmuseum Bern) открыта выставка шедевров из коллекции князей Лихтенштейна, одной из богатейших частных коллекций в мире, основу которой заложил в XVII веке Карл Евсевий Лихтенштейн (1611-1684).
Первое шествие ради жизни в Берне | Première marche pour la vie à Berne

В прошлую субботу в столице Конфедерации прошла демонстрация против абортов «Marche pour la vie». Собравшихся охраняли отряды полиции, не давая противникам мероприятия помешать происходящему.

Берн ужесточает контроль над авиапассажирами | Berne renforce le contrôle des passagers aériens
Государственный секретариат по миграции (SEM) намерен собирать данные пассажиров, прибывающих из некоторых аэропортов Юго-Восточной Азии и Персидского залива. Тем временем швейцарские пограничники зарегистрировали увеличение числа нелегальных мигрантов, которые попадают в Швейцарию наземным путем в регионе Тичино.
Берн будет преследовать украденные нацистами предметы искусства | Berne va traquer les œuvres d’art volées par les nazis
Федеральное управление культуры (OFC) решило выделить швейцарским музеям 2 млн франков на проведение исследований о происхождении работ, которые могли быть конфискованы у их законных владельцев в эпоху национал-социализма.
Кандинский и Клее: встреча в Берне | Kandinsky and Klee, a meeting in Bern
В столице Швейцарии, в Центре Пауля Клее, открылась первая в европейской истории выставка, подробно рассказывающая о долгой истории взаимных влияний двух ведущих художников авангарда и абстракционизма.
Не погаснет в Альпах лампада святого Бернара | La veilleuse du Saint Bernard luit dans les Alpes
Знаменитому приюту Сен-Бернар, который более тысячи лет гостеприимно встречает путников, необходимы дополнительные средства для реконструкции – 1,3 миллиона франков. Несмотря на почтенный возраст, приют шагает в ногу со временем, готовя онлайн-услуги для всех, кто желает его посетить.
Детям – рыбалку, туристам – сенбернаров | La pêche aux enfants, les chiens Saint-Bernard – aux touristes
Редкий турист, прибывающий в Церматт, может устоять перед соблазном сфотографироваться на фоне Маттерхорна в окружении сенбернаров. Редкий отец, увлекающийся рыбалкой, откажется дать удочку несовершеннолетнему сыну. Но скоро все может измениться, к удовлетворению швейцарской Ассоциации защиты животных (PSA).
Коллекция нацистского арт-дилера достанется Берну? | Will Bern accept the collection of a Nazi art dealer ?
Бернский музей изобразительных искусств был назван единственным наследником найденной в прошлом году уникальной коллекции картин, тайно хранившихся в одной из мюнхенских квартир.
Берн против отмены фиксированного налога | Bern contre l’abolition des forfaits fiscaux
Министр финансов Конфедерации Эвелин Видмер-Шлумпф в понедельник начала кампанию в преддверии голосования 30 ноября по инициативе «Стоп налоговым привилегиям миллионеров – за отмену фиксированного налога».
Брюссель хочет контролировать выполнение Берном двусторонних соглашений | Bruxelles veut superviser l'application des accords avec Berne
Согласно информации, которую распространили швейцарские еженедельники SonntagsZeitung et Le Matin Dimanche, Брюссель хотел бы, чтобы Европейский суд стал высшей инстанцией в случае споров между Конфедерацией и ЕС. По мнению некоторых швейцарских политиков, Евросоюз заходит слишком далеко в своих требованиях.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.05
CHF-RUB 96.16
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Le chef-d'œuvre de Modeste Moussorgski mis en scène par le metteur en scène espagnol Calixto Bieito est actuellement présenté sur la scène du Grand théâtre de Genève. Voilà ce que j’en pense.

Всего просмотров: 2007
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1793
Сейчас читают
Преступность в Швейцарии: новые данные полиции

На прошлой неделе Федеральное статистическое управление опубликовало отчет за 2024 год. Число преступлений, предусмотренных Уголовным кодексом, продолжает расти повсеместно, но особенно в сферах физического насилия и киберпреступности.

Всего просмотров: 494
F.P.Journe: время для себя

В преддверии открывающейся сегодня в Женеве часовой недели Watches and Wonders независимый женевский часовщик F.P.Journe представил новинку – хронометр-невидимку.

Всего просмотров: 433