Швейцария в третий раз выбрала президентом женщину | La Suisse a de nouveau choisi une femme comme président

Новые президент и вице-президент Швейцарии на 2012 год (© Keystone)

СМИ различных стран, в том числе и России, уже порадовались за Швейцарию – в третий раз подряд ее президентом становится женщина! Поздравления принимаем. Но напомним, что должность главы государства в Конфедерации является репрезентативной. Она не ставит президента выше своих коллег, федеральных советников, а лишь накладывает на него определенные дополнительные обязательства в дополнение к министерским. В частности, представлять свою страну за границей и на международных встречах на высшем уровне.

Будущий президент Швейцарии Эвелин Видмер-Шлумпф родилась 16 марта 1956 года в Фельсберге в кантоне Граубюнден. С политикой она знакома с рождения – федеральным советником был ее отец Леон Шлумпф. Она изучала право в университете Цюриха, получила докторскую степень. Замужем, трое взрослых детей, а совсем недавно федеральная советница впервые стала бабушкой.

С 1998 года она – член правительства Граубюндена. В декабре 2007 года Эвелин Видмер-Шлумпф была избрана в Федеральный Совет, заместив противоречивого политика правого толка Кристофа Блохера. О том, что коллеги-депутаты намерены выдвинуть ее кандидатуру сюрпризом, будущий президент узнала в последний момент перед выборами и, по собственным словам, чтобы справиться с волнением, пошла к парикмахеру... Она сразу стала лидером новой политической структуры, Буржуазно-демократической партии.

Федеральный Совет в новом составе приносит присягу (Keystone)
Первый год ее работы в Федеральном Совете ознаменовался большим успехом, и в 2009 году Эвелин Видмер-Шлумпф даже была избрана "Человеком года". Впоследствии не самый простой пост – кресло министра юстиции и полиции, а значит, ответственность за криминальную обстановку и за проблемы с беженцами, сказались на ее популярности. В 2010 году Эвелин Видмер-Шлумпф по своей инициативе смогла удачно поменять министерские портфели, «взяв» для себя финансовую систему Швейцарии после ухода на пенсию главы Федерального департамента финансов Ханса-Рудольфа Мерца.

Сегодня ее наиболее важная миссия как министра финансов – убедить парламент дать согласие на «пакетный» договор с США по вопросу банковской тайны, разрешив американцам получать данные американских держателей счетов в швейцарских банках упрощенным методом, целым списком, или пакетом. На швейцарско-американских отношениях это скажется наилучшим образом, но если такой практики потребуют и другие государства, то об институте банковской тайны в Швейцарии можно будет забыть.

Вице-президентом на следующий год избран Ули Маурер, глава департамента обороны, гражданской защиты и спорта, представитель праворадикальной Народной партии Швейцарии.

Общие выборы в Федеральный Совет проходят раз в четыре года, и 2011 год стал для швейцарского правительства именно таким «високосным». Никаких сюрпризов вчера не произошло, все министры остались на своих местах, причем набрав высокий уровень доверия – об этом можно судить по количеству голосов членов Федеральной Ассамблеи (для того, чтобы быть избранными, им требовалось порядка 115-120 голосов).

Дорис Лойтхард, глава Департамента энергии, окружающей среды и транспорта: 216 голосов.
Эвелин Видмер-Шлупмф, глава Департамента финансов: 130 голосов.
Ули Маурер, глава Департамента обороны, защиты населения и спорта: 159 голосов.
Дидье Бургхалтер, глава Департамента внутренних дел, ответственный за здравоохранение, культуру и образование: 194 голоса.
Симонетта Соммаруга, глава Департамента юстиции и полиции: 179 голосов.
Йоханн Шнайдер-Амманн, глава Департамента экономики: 159 голосами.

Кроме того, ежегодно про
У нового министра Алена Берсе суровый взгляд (Keystone)
водятся довыборы, если кто-то из советников уходит в оставку. На место покидающей правительство социалистке Мишлин Кальми-Ре пришел Ален Берсе, также представитель Социалистической партии Швейцарии. Политик из Фрибурга набрал 126 голосов.

Ален Берсе уже заявил на своей первой пресс-конференции в новой роли, что первой его целью станет «хорошая интеграция в команду», ведь швейцарское правительство управляет страной коллегиально. На вопрос о том, сколько времени хотел бы он занимать место федерального советника (если учесть, что уходят из швейцарского правительства, чаще всего, на пенсию), ответил, что не больше трех сроков.

Из-за сурового взгляда из-под черных бровей Берсе выглядит старше, но ему всего лишь 39 лет. Он женат, отец троих детей, 4, 6 и 8 лет. Доктор экономических и политических наук. Кроме политики (в 2007 году был избран в Совет Кантонов, швейцарский сенат) Берсе занимался наукой и даже четыре года возглавлял джазовый клуб в родном Фрибурге (он прекрасно играет на пианино). Родной язык его французский, но Берсе свободно говорит на немецком и английском – правда, демонстрировать свое владение языком Шекспира и международных переговоров он отказался, заявив, что будет использовать его, когда этого потребуют новые должностные обязанности.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.8
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
«Апокалипсисы. Что вы видели в Хиросиме?»

Так называется выставка в женевском Международном музее Реформации, посвященная печальной годовщине – 80-летию атомной бомбардировки американцами двух японских городов. В ее центре – инсталляция фотографа Николя Криспини, поговорившего с тринадцатью свидетелями неслыханной доселе катастрофы.

Всего просмотров: 2678

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 2106
Лучший в мире сыр делают в Швейцарии

Грюйер, изготавливаемый на невшательской сыроварне La Côte-aux-Fées, получил золотую медаль на конкурсе, прошедшем во французском городе Тур.

Всего просмотров: 1850

Самое читаемое

«Нежные пуговки»

В Музее Ариана открылась выставка об истории маленького предмета, без которого немыслим современный гардероб.

Всего просмотров: 380
«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Всего просмотров: 396
Эмилия Кустова и Ален Блюм: «История показывает, насколько будущее непредсказуемо!»

Французские историки написали книгу, посвященную сталинским депортациям, механизмам репрессий и судьбам некоторых жертв. Предлагаем вашему вниманию интервью с авторами, мнения которых могут не совпадать с мнением редакции.

Всего просмотров: 722