Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

Швейцарцы продолжают побеждать

© TG

До Чемпионата мира по хоккею осталось меньше трех месяцев, и все команды-участницы проводят интенсивную игровую подготовку. Сборная России отправилась на Шведские игры, а сборная Швейцарии открыла серию товарищеских матчей, пригласив в гости команды Белоруссии и Словакии.


Во вчерашней игре в Женеве подопечные тренера Крюгера обошлись с белорусами не очень гостеприимно. К великой радости 4500 болельщиков они сыграли напористо и результативно. В первом тайме были забиты два безответных гола, и, фактически, вопрос о победителе был снят. Белорусы играли на удивление «беззубо», уступая швейцарцам по всем показателям, кроме, пожалуй, готовности подраться. Игра проходила довольно нервно, с многочисленными удалениями, и несколько раз судьям приходилось разнимать «оппонентов».


Надо заметить, что швейцарцы выставили на матч далеко не лучший состав, тренеру Крюгеру не удалось заполучить в свое распоряжение ни одного игрока цюрихских «Львов», действующих обладателей кубка Лиги Чемпионов, которые должны будут составить костяк национальной сборной на предстоящем Чемпионате. Пока «Львы» отдыхали, за честь швейцарского хоккея успешно постояли игроки женевского «Серветта», клубов Берна и Клотена.


Белорусский тренер Эдуард Занковец, несмотря на результат, своими подопечными доволен. После матча он отметил уверенную игру вратаря и самоотдачу молодых игроков. «Внимательно разберем допущенные ошибки и внесем изменения в состав», - заверил тренер.


Швейцарское турне белорусских хоккеистов продолжается. Сегодня им предстоит играть со сборной Словакии.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.76
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.