«Львы» показывают зубы

Заветный трофей © ZSC Lions

Перед игрой в Магнитогорске знатоки хоккея безоговорочно прочили победу хозяевам. На родном стадионе перед лицом тысяч фанатов «Магнитка» обязана была разнести неименитых «Львов» в клочья. Но с первых минут матча все пошло так, словно гости из Цюриха в жизни не заглядывали в справочник «Кто есть кто в современном хоккее».


Первый тайм прошел при полном превосходстве швейцарцев. «Львы», руководимые, кстати, канадским тренером Шоном Симпсоном, показывали высший класс европейского комбинационного хоккея. Второй гол они забили и вовсе в лучших традициях сборной СССР образца 80-х, красивая распасовка и точный завершающий удар.


«Магнитка», безнадежно проиграв первый тайм, бросилась отыгрываться во втором, и даже забила гол, но судья его не засчитал. Перелом произошел только в заключительной трети. Уральцы, словно проснувшись, пошли на штурм, отыграли сначала один гол, а затем на последней минуте Томаш Ролинек дальним броском сравнял счет.


28 января в Рапперсвиле все придется начинать с чистого листа, точнее, льда, только родные стены на этот раз помогать будут швейцарцам. А нашим, возможно, присутствие премьер-министра Путина. Слухи о его вероятном приезде на игру не подтверждаются российским посольством, зато настойчиво распространяются швейцарскими СМИ.


В заключение заметим, что деление на «наших» и «не наших» в этом финале достаточно условно, ведь в составе «Львов» играет Алексей Крутов, эксклюзивное интервью с которым мы опубликуем на будущей неделе.


Статьи по теме

Путин будет болеть за «Магнитку»

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.15
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.